Seductive - Take Control - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seductive - Take Control




تو فقط میدونی من چجوری آروم میشم
Ты просто знаешь, как я собираюсь ...
تو که خوب یادته اشتباهِ چند سال پیشم
Ты вспомнил ошибку случившуюся несколько лет назад
برگرد، لطفا دوباره بگرد
Вернись пожалуйста посмотри еще раз
تو یه خودخواهی که هر وقت بخوای قهر میکنی
Ты эгоистичный человек, который может дуться, когда захочет.
منو تنها ترین عاشق این شهر میکنی
Ты делаешь меня самым одиноким любовником в этом городе.
برگرد، لطفا دوباره برگرد
Вернись пожалуйста вернись
نمیشه چجوری مگه میشه یادم بره
Я не могу вспомнить как
شبایی که فکر تو نمیذاشت خوابم بره
Ночь, когда твои мысли не давали мне уснуть.
شبایی که گریه هامو خدام باور نمیکرد
В ту ночь, когда она не могла поверить моим слезам.
توی دفتر من کلی شعرِ نصفه کارس
В моем кабинете много поэзии.
کلی حرف کلی اشک از یه عاشق بیچارس
Много слез от бедного любовника.
کلی بغض پشت این حنجره ی تیکه پارس
Много горя за этой гортанью петрушки
لطفا دوباره برگرد، لطفا دوباره برگرد
Пожалуйста вернись пожалуйста вернись снова
ندم با تو بود هه که گذشته شد
Надем был с тобой, хех, это уже в прошлом
قلب و روح جسمو غرور همشون شکسته شد
Сердце и душа тела и их гордость были разбиты.
یادت هست گفتی اون که عاشقِ تا تهش هست
Помнишь, ты говорила, что ей это нравится?
خودت بزنی عطر کوچیکی الان دیگه تو جمعمون نی
Немного запаха больше нет в нашем собрании.
وقتی تورو یادم میاد دلم فقط میخواد بارون بیاد
Когда я вспоминаю тебя, я просто хочу, чтобы шел дождь.
دوباره بلند شه بوی خاطرات
Встань снова, вдохни запах воспоминаний.
هرجای شهرو این خیابونا
Повсюду в городе эти улицы.
خاطره داریم خوب یادت میاد؟
У нас хорошая память, ты помнишь?
چی شد عشق تو نفرت شد
Что случилось твоя любовь стала ненавистью
اینو بگو وقتی رفتی چشمات مثل چشمام تر شد
Скажи это, когда ты уходила, твои глаза стали больше похожи на мои.
گفتی عوضی عوض نمیشه رفتیو رفتش آرامشم
Ты сказал, что эта сука не изменится, и он ушел.
یه عاشق یه دوست خوب نمیشه برگردو بذار آروم بشم
Любовник не может быть хорошим другом вернись и отпусти меня
همه چی مثل یه خواب بود
Все было как во сне.
اح چرا کردی صدام زود
Ах почему вы так рано убили Саддама
نه نمیخوام که دیگه باشم
Нет, я больше не хочу им быть.
تا کی درگیر گذشته باشم
Как долго я связан с прошлым
تا کی ...
Как долго ...
اگه فکرت پیشه منه تنها امیدمه واسه برگشتنت
Если ты думаешь обо мне, моя единственная надежда-вернуть тебя.
یه عکس دو نفره تنها تصویر از تو توی ذهن منه
Двойная фотография-это единственная твоя фотография в моем сознании.
نه نمیشه چجوری مگه میشه یادم بره
Нет, я не могу вспомнить, как.
شبایی که فکر تو نمیذاشت خوابم بره
Ночь, когда твои мысли не давали мне уснуть.
شبایی که گریه هامو خدام باور نمیکرد
В ту ночь, когда она не могла поверить моим слезам.
توی دفتر من کلی شعرِ نصفه کارس
В моем кабинете много поэзии.
کلی حرف کلی اشک از یه عاشق بیچارس
Много слез от бедного любовника.
کلی بغض پشت این حنجره ی تیکه پارس
Много горя за этой гортанью петрушки
لطغا دوباره برگرد، لطفا دوباره برگرد
Пожалуйста вернись пожалуйста вернись





Writer(s): Sander Koetze


Attention! Feel free to leave feedback.