Lyrics and translation Seeb feat. Andreas Moe - Sleepwalk
I
was
just
hoping
to
be
under
your
spell
again
Я
просто
надеялся
снова
попасть
под
твои
чары.
That
feeling
of
magic
when
you
wonder
Это
волшебное
чувство,
когда
ты
удивляешься.
Carelessly
with
your
best
friend
Небрежно
со
своим
лучшим
другом
Let's
sail
away
into
the
sun
Давай
уплывем
к
Солнцу.
But
lie
in
the
Garden
of
Eden
Но
ложись
в
Райском
саду.
'Cause
I
was
just
hoping
to
be
under
your
spell
again
Потому
что
я
просто
надеялся
снова
попасть
под
твои
чары
.
So
come
and
find
me
on
the
bed
of
the
sea
Так
приди
и
найди
меня
на
дне
моря.
Where
we
can
walk
around
and
just
talk
Где
мы
можем
гулять
и
просто
болтать.
'Cause
I
only
fall
in
love
in
my
dreams
Потому
что
я
влюбляюсь
только
во
сне
.
So
tonight
I'm
gonna
sleepwalk
Так
что
сегодня
ночью
я
буду
ходить
во
сне.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
'Cause
I
only
fall
in
love
in
my
dreams
Потому
что
я
влюбляюсь
только
во
сне
.
So
tonight
I'm
gonna
sleepwalk,
sleepwalk
Так
что
сегодня
ночью
я
буду
ходить
во
сне,
ходить
во
сне.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
When
I'm
conscious
I
get
anxious
Когда
я
в
сознании,
я
начинаю
волноваться.
Cold
feet
again
Снова
холодные
ноги
Closer
to
madness,
can't
imagine
Ближе
к
безумию,
не
могу
себе
представить.
Letting
go
of
your
hand
Отпускаю
твою
руку.
So
let's
sail
away
into
the
sun
Так
что
давай
уплывем
к
Солнцу.
And
hold
on
tight
to
this
feeling
И
крепко
держись
за
это
чувство.
I
was
just
hoping
to
be
under
your
spell
again
Я
просто
надеялся
снова
попасть
под
твои
чары.
So
come
and
find
me
on
the
bed
of
the
sea
Так
приди
и
найди
меня
на
дне
моря.
Where
we
can
walk
around
and
just
talk
Где
мы
можем
гулять
и
просто
болтать.
'Cause
I
only
fall
in
love
in
my
dreams
Потому
что
я
влюбляюсь
только
во
сне
.
So
tonight
I'm
gonna
sleepwalk
Так
что
сегодня
ночью
я
буду
ходить
во
сне.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
'Cause
I
only
fall
in
love
in
my
dreams
Потому
что
я
влюбляюсь
только
во
сне
.
So
tonight
I'm
gonna
sleepwalk,
sleepwalk
Так
что
сегодня
ночью
я
буду
ходить
во
сне,
ходить
во
сне.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
Anywhere
that
we
wanna
be
Везде,
где
мы
хотим
быть.
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
Sleepwalk,
oh-oh
Лунатик,
о-о
Sleepwalk,
oh-oh
Лунатик,
о-о
From
Neverland
to
New
York
Из
Неверленда
в
Нью-Йорк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.