Seedhe Maut - Nafrat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seedhe Maut - Nafrat




Nafrat
Ненависть
(Hook: Encore ABJ)
(Хук: Encore ABJ)
Wo kare nafrat kabhi nahi sandhe
Пусть она ненавидит, это не имеет значения.
Tere naam piya khamba ek oof
Я выпил до дна за твое здоровье, ох.
Tera dost mere naam pe uchalta hai oof
Твой друг заводится от моего имени, ох.
Faada mene tere naam ka ek parcha hai uh
Я извлек выгоду из твоего имени, эх.
Mera naam tere zehn me khatakta hai oof
Мое имя не дает тебе покоя, ох.
(Verse: Calm)
(Куплет: Calm)
Kya lagta hai?
Как ты думаешь?
Kya rahoge yahi jab bura waqt aaye
Что ты будешь делать, когда придут тяжелые времена?
Kya rahoge yahi jab suraj Doobta hai roz
Что ты будешь делать, когда солнце будет садиться каждый день?
Aur kahoge wahi jo mujhe chubta hai bohot
И будешь говорить то, что ранит меня очень сильно?
Hum hain unnis bees
Нам по девятнадцать-двадцать.
Ha tere bina rehne ki bhi koshish ki
Да, я пытался жить без тебя.
Par tere siva koi ni samjha mera scene
Но никто, кроме тебя, не понимал меня по-настоящему.
Ha mene dekhi zindagi bhi bohot
Да, я много чего повидал в жизни.
Par tere jaisi tu hi mili mujhe mene dedi
Но такую, как ты, я встретил впервые, и я отдал тебе
poori taakat tujhe bina soche mera hoga kya
все свои силы, не думая, что со мной будет.
Yaha mene ummeede sop di
Здесь я похоронил свои надежды,
tune badle me seedhe maut di
а ты взамен подарила мне Seedhe Maut.
Ye shabd hai nasheele aur
Эти слова как наркотик, и
Jab feku teri aur
когда дело касается тебя,
Usse hai pata tabhi
она всегда знает.
(Hook: Encore ABJ)
(Хук: Encore ABJ)
Wo kare nafrat kabhi nahi sandhe
Пусть она ненавидит, это не имеет значения.
Tere naam piya khamba ek oof
Я выпил до дна за твое здоровье, ох.
Tera dost mere naam pe uchalta hai oof
Твой друг заводится от моего имени, ох.
Faada mene tere naam ka ek parcha hai uh
Я извлек выгоду из твоего имени, эх.
Mera naam tere zehn me khatakta hai oof
Мое имя не дает тебе покоя, ох.
(Verse: Encore ABJ)
(Куплет: Encore ABJ)
Vo kare nafrat kabhi nahi sandeh
Пусть она ненавидит, это не имеет значения.
Tere naam peeya khamba ek uff
Я выпил до дна за твое здоровье, уф.
Tera dost mere naam pe uchalta hai uff
Твой друг заводится от моего имени, уф.
Fada maine tere naam ka ek parcha hai
Я извлек выгоду из твоего имени.
Mera naam tere zehen me khatakta hai
Мое имя не дает тебе покоя.
tootke ni judta bharosa hai
Разбитое доверие не склеить.
Dohrae nahi abhi jobhi hona hojae
Не повторяй, пусть будет, что будет.
Maut aae mujhe vaha tu bole "bby hota hai"
Смерть придет ко мне, а ты скажешь: «Ну бывает».
So sad to bhi rahe batwa mota hai
Так грустно, но мой кошелек все равно толстый.
Mera phone, mera plug
Мой телефон, мой дилер,
Dono mobile
оба мобильные.
Jigre me bahe daaru, no bile
В венах алкоголь, а не желчь.
Tune fir toka hai
Ты снова сделала замечание?
Use meri jeb pe bharosa hai
Она верит только в мои деньги.
Yaha Sirf saath chale jota hai
Здесь остаются только те, кто идет со мной до конца.
Nafrat tu ye leke kaha ghoomegi
Ненависть, куда ты тебя заведет?
Jaan, meri shiddat ka andaza hai ni tujhe
Дорогая, ты не представляешь, насколько сильны мои чувства.
Izaat ka dohrana hota ni to ilm mt kha
Не надо испытывать мое уважение, если не хочешь проблем.
Yaar,
Эй,
Tere peeche 3-4 diye maar waar
ради тебя я прошел через огонь и воду,
tu bhi maare meri kare pyar seedhe aar paar
ты тоже любишь меня насквозь,
Launde saath to karu gang gang lekin laachaar
хотя парни и зовут в тусовку, но я беспомощен.






Attention! Feel free to leave feedback.