Lyrics and translation Seeed - Lass Sie Gehn
Lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn
Пусть
она
идет,
пусть
она
идет,
пусть
она
идет
Dann
wenn
der
Staub
sich
legt
Потом,
когда
пыль
осядет
Scheint
die
Welt
wieder
hell
und
gross
Мир
снова
кажется
ярким
и
большим
Du
wirst
sehen
es
war
besser
so
Вы
увидите,
что
это
было
лучше,
так
Lass
sie
gehen,
lass
sie
los
Отпусти
ее,
Отпусти
Dann
wenn
der
Staub
sich
legt
Потом,
когда
пыль
осядет
Und
sie
nicht
mehr
in
deinem
Herzen
wohnt
И
она
больше
не
живет
в
твоем
сердце
Dann
lass
sie
gehn,
lass
sie
los
Тогда
отпусти
ее,
Отпусти
Ihr
seid
ein
sinkendes
Boot
Вы-тонущая
лодка
Es
schwimmt
grad
noch
so
Он
все
еще
плавает
так
Zeit
für
die
Reissleine
Время
для
рисового
поводка
Sei
kein
Idiot
Не
будь
идиотом
Noch
einmal
für
die
Liebe
Еще
раз
за
любовь
Bittersüsse
Nacht,
dann
Горькой
ночи,
то
Verbrenn
die
Fotos,
die
Briefe
und
Abgang
Сожгите
фотографии,
письма
и
уход
Sag
Bye
Bye
Скажи
Bye
Bye
Mach
Winke
Winke
(Night
Life)
Маха
Winke
Winke
(Ночная
Жизнь)
Flirty
Flirty
(work
hard)
Кокетливый
кокетливый
(work
hard)
Oder
mach
Pinke
Pinke
Или
сделать
розовый
розовый
Lenk
dich
ab
Lenk
от
тебя
Rennst
nachts
durch
die
Stadt
Бегайте
по
городу
ночью
Dein
Herz
hat
n
Knacks
У
вашего
сердца
есть
N
трещин
Liegst
oft
noch
wach
Часто
еще
бодрствуешь
Oh,
Schnee
auf
der
Bar
(zu
viel
Schnee)
О,
снег
на
баре
(слишком
много
снега)
Ne
Flasche
Courvoisier
und
ein
Glas
(Courvoisier)
Ne
бутылка
Courvoisier
и
стакан
(Courvoisier)
Am
Anfang
tuts
noch
weh
jeden
Tag
В
начале
все
еще
болит
каждый
день
Du
quälst
dich
mit
Fragen,
Bruder
ist
doch
egal
Ты
мучаешь
себя
вопросами,
брат,
все
равно
Lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn
Пусть
она
идет,
пусть
она
идет,
пусть
она
идет
Dann
wenn
der
Staub
sich
legt
Потом,
когда
пыль
осядет
Scheint
die
Welt
wieder
hell
und
gross
Мир
снова
кажется
ярким
и
большим
Du
wirst
sehen
es
war
besser
so
Вы
увидите,
что
это
было
лучше,
так
Lass
sie
gehen,
lass
sie
los
Отпусти
ее,
Отпусти
Dann
wenn
der
Staub
sich
legt
Потом,
когда
пыль
осядет
Und
sie
nicht
mehr
in
deinem
Herzen
wohnt
И
она
больше
не
живет
в
твоем
сердце
Dann
lass
sie
gehn,
lass
sie
los
Тогда
отпусти
ее,
Отпусти
Alle
andern
liegen
nackt
im
Bett
Все
остальные
лежат
голые
в
постели
Ihr
aber
habt
mal
wieder
Krach
statt
Sex
Но
у
вас
снова
шум
вместо
секса
Ihr
habt
die
halbe
Nachbarschaft
geweckt
Вы
разбудили
половину
окрестностей
Die
ganze
Strasse
weiss,
sie
hasst
dich
jetzt
Вся
улица
знает,
что
она
ненавидит
тебя
сейчас
Du
bist
gut
im
Beleidigen
Ты
хорош
в
оскорблении
Sie
kann
gut
mit
Sachen
schmeissen,
die
dir
heilig
sind
Она
может
хорошо
сочетаться
с
вещами,
которые
для
вас
священны
Gibt
eine
Sache
wo
sich
alle
einig
sind
Есть
одна
вещь,
где
все
согласны
Das
mit
euch
beiden
das
macht
keinen
Sinn
Это
с
вами
обоими
не
имеет
смысла
Bleibst
cool,
wenn
sie
den
Raum
betritt
Оставайтесь
прохладными,
когда
она
входит
в
комнату
Grinst
breit
auch
wenn
du
traurig
bist
Ухмыляется
широко,
даже
когда
вы
грустите
Ich
weiss
du
willst
sie
zurück
(What?)
bist
du
verrückt
Я
знаю,
что
вы
хотите
вернуть
их
(What?)
вы
с
ума
сошли
Lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn
Пусть
идут,
пусть
идут
Lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn,
lass
sie
gehn
Пусть
она
идет,
пусть
она
идет,
пусть
она
идет
Dann
wenn
der
Staub
sich
legt
Потом,
когда
пыль
осядет
Scheint
die
Welt
wieder
hell
und
gross
Мир
снова
кажется
ярким
и
большим
Du
wirst
sehen
es
war
besser
so
Вы
увидите,
что
это
было
лучше,
так
Lass
sie
gehen,
lass
sie
los
Отпусти
ее,
Отпусти
Dann
wenn
der
Staub
sich
legt
Потом,
когда
пыль
осядет
Und
sie
nicht
mehr
in
deinem
Herzen
wohnt
И
она
больше
не
живет
в
твоем
сердце
Dann
lass
sie
gehn,
lass
sie
los
Тогда
отпусти
ее,
Отпусти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Stoyanov
Attention! Feel free to leave feedback.