Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Release - International Version
Freigabe - Internationale Version
Oh
God
release!
Pressure
an
pain
mek
me
freeze
Oh
Gott,
befreie
mich!
Druck
und
Schmerz
lassen
mich
erstarren
Gimme
some
sunshine
and
peace
Gib
mir
etwas
Sonnenschein
und
Frieden
Just
a
little
break
please,
from
that
dreadful
disease
Nur
eine
kleine
Pause
bitte,
von
dieser
schrecklichen
Krankheit
Nowadays
pressure
increase
Heutzutage
nimmt
der
Druck
zu
Oh
God
release
- stress
an
pressure
mek
me
freeze
Oh
Gott,
befreie
mich
- Stress
und
Druck
lassen
mich
erstarren
Gimme
some
sunshine
and
peace
-
Gib
mir
etwas
Sonnenschein
und
Frieden
-
An
a
good
girl
fi
please,
take
a
rest
smokin
trees
-
Und
ein
gutes
Mädchen,
um
mich
zu
erfreuen,
eine
Pause
machen,
Bäume
rauchen
-
Away
from
dat
wicked
disease
Weg
von
dieser
bösen
Krankheit
High
fidelity
rebellion!
Gimme
a
twenty
million
dollar
sound
fikill
High
Fidelity
Rebellion!
Gib
mir
einen
zwanzig
Millionen
Dollar
Sound,
um
zu
töten
An
send
dis
tune
on
a
mission
Und
schicke
diesen
Song
auf
eine
Mission
In
the
seeds
we
sow
by
singin
dis
tune
In
den
Samen,
die
wir
säen,
indem
wir
diesen
Song
singen
Is
the
cure
an
the
healing,
we
treat
bad
feelings
-' cause:
Ist
die
Heilung
und
die
Genesung,
wir
behandeln
schlechte
Gefühle
- denn:
You
feel
the
pressure
when
you
workin
from
9 to
5
Du
fühlst
den
Druck,
wenn
du
von
9 bis
5 arbeitest
You
feel
the
pressure,
soppm
must
happen
inna
your
life
Du
fühlst
den
Druck,
irgendetwas
muss
in
deinem
Leben
passieren
Free
your
mind,
" everybody
a
online",
music
is
the
cure
Befreie
deinen
Geist,
"jeder
ist
online",
Musik
ist
die
Heilung
If
you
cyaan
take
it
no
more
Wenn
du
es
nicht
mehr
ertragen
kannst
We
need
a
hit
Wir
brauchen
einen
Hit
Still
hear
the
promoter
say
come
on
Ich
höre
den
Promoter
immer
noch
sagen,
komm
schon
Gimme
a
hit
Gib
mir
einen
Hit
We
know
that
you'
ve
been
working
really
hard
Wir
wissen,
dass
du
wirklich
hart
gearbeitet
hast
Never
quit
Gib
niemals
auf
Your
stuff's
kinda
wicked
but
it
really
don't
fit
Dein
Zeug
ist
irgendwie
abgefahren,
aber
es
passt
wirklich
nicht
As
you
know
time
is
money
so
come
on
Wie
du
weißt,
ist
Zeit
Geld,
also
komm
schon
Better
be
quick
Beeil
dich
lieber
Don't
forget
we
need
time
to
shoot
a
video
Vergiss
nicht,
wir
brauchen
Zeit,
um
ein
Video
zu
drehen
Let's
face
it
we
need
a
scandal
on
a
tv-show
Seien
wir
ehrlich,
wir
brauchen
einen
Skandal
in
einer
TV-Show
Gimme
a
cheesy
to
push
it
on
the
radio
Gib
mir
etwas
Kitschiges,
um
es
im
Radio
zu
pushen
I'm
in
the
biz,
I've
gotta
know
Ich
bin
im
Geschäft,
ich
muss
es
wissen
Believe
me,
that's
the
way
it
goes
Glaub
mir,
so
läuft
das
Want
to
cut
out
and
lie
in
the
sun
Ich
will
ausbrechen
und
in
der
Sonne
liegen
Catch
a
brease
and
go
sip
on
mi
rum
Eine
Brise
einfangen
und
an
meinem
Rum
nippen
There's
no
need
to
hide
or
to
run
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
verstecken
oder
wegzulaufen
Cause
all
the
fears
and
the
worries
are
gone
Denn
alle
Ängste
und
Sorgen
sind
verschwunden
Right
a
now
man
its
time
to
move
on
Jetzt
ist
es
Zeit,
weiterzumachen
Want
to
champion
girl
inna
mi
arm
Ich
will
ein
Champion-Mädchen
in
meinem
Arm
She
give
me
love
and
sweet
devotion
Sie
gibt
mir
Liebe
und
süße
Hingabe
Rest
gonna
come
dis
bridge
is
don
Die
Ruhe
wird
kommen,
diese
Brücke
ist
fertig
I
am
satisfied
Ich
bin
zufrieden
When
I
do
what
I
like
Wenn
ich
tue,
was
ich
mag
I
would
not
go
for
a
fight
Ich
würde
mich
nicht
auf
einen
Kampf
einlassen
I
try
to
turn
up
the
light
Ich
versuche,
das
Licht
anzumachen
Let
me
choose
right
Lass
mich
richtig
wählen
Show
me
your
sight
Zeig
mir
deine
Sicht
Before
I
decide
Bevor
ich
entscheide
What
dream
I
ll
ride
Welchen
Traum
ich
reiten
werde
Which
queen
might
Welche
Königin
Be
the
one
ya
Die
Eine
sein
könnte,
ja
To
sweetn
my
night
Um
meine
Nacht
zu
versüßen
To
feed
my
hunger
Um
meinen
Hunger
zu
stillen
We
re
more
than
friends
Wir
sind
mehr
als
Freunde
Mek
love
last
longer
Lass
die
Liebe
länger
dauern
Than
one
night
stands
Als
One-Night-Stands
Let
love
get
stronger
Lass
die
Liebe
stärker
werden
Than
laws
and
plans
Als
Gesetze
und
Pläne
O
thunder
you
make
me
wonder
Oh
Donner,
du
bringst
mich
zum
Staunen
Under
your
spell
gimme
a
chance
Unter
deinem
Bann,
gib
mir
eine
Chance
Want
to
cut
out
and
lie
in
the
sun
Ich
will
ausbrechen
und
in
der
Sonne
liegen
Catch
a
brease
and
go
sip
on
mi
rum
Eine
Brise
einfangen
und
an
meinem
Rum
nippen
There's
no
need
to
hide
or
to
run
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
verstecken
oder
wegzulaufen
'Cause
all
the
fears
and
the
worries
are
gone
Denn
alle
Ängste
und
Sorgen
sind
verschwunden
Right
a
now
man
its
time
to
move
on
Jetzt
ist
es
Zeit,
weiterzumachen
Want
to
champion
girl
inna
mi
arm
Ich
will
ein
Champion-Mädchen
in
meinem
Arm
She
give
me
love
and
sweet
devotion
Sie
gibt
mir
Liebe
und
süße
Hingabe
Rest
gonna
come
dis
bridge
is
don
Die
Ruhe
wird
kommen,
diese
Brücke
ist
fertig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demba Wendt Nabe, Frank Allessa Delle, Sebastian Krajewski, Ruediger Kusserow, Thomas Topp, Leander Topp, Vincent Von Schlippenbach, Tobias Cordes, Torsten Reibold, Moritz Schumacher, Jerome Bugnon, Alfred Trowers, Pierre Krajewski
Attention! Feel free to leave feedback.