Seeming - I Recognize You - translation of the lyrics into German

I Recognize You - Seemingtranslation in German




I Recognize You
Ich erkenne dich
You once shared a cradle with me
Du teiltest einst eine Wiege mit mir
Now you're wearing riot gear
Jetzt trägst du Kampfausrüstung
You claimed angelhood and fury
Du nanntest dich Engel und Furie
Now your lungs are breathing fear
Jetzt atmen deine Lungen Angst
You were the masthead of the ship
Du warst die Galionsfigur des Schiffes
Now you play the mutineer
Jetzt spielst du die Meuterin
But I recognize you
Aber ich erkenne dich
Yes I recognize you
Ja, ich erkenne dich
You were butterflies in legion
Du warst Schmetterlinge in Legionen
Now you're smoke over the plains
Jetzt bist du Rauch über den Ebenen
You were prides of turbid lions
Du warst stolze Rudel wilder Löwen
Now you're proud of being tame
Jetzt bist du stolz darauf, zahm zu sein
You walked the hallway of the gods
Du wandeltest durch die Hallen der Götter
Now you stumble through remains
Jetzt stolperst du durch Überreste
But I recognize you
Aber ich erkenne dich
Still I recognize you
Dennoch erkenne ich dich
I recognize
Ich erkenne
Something's starting but I don't know what it's called
Etwas beginnt, aber ich weiß nicht, wie es heißt
I recognize
Ich erkenne
I am thrilled and I am killed and I'm enthralled
Ich bin begeistert und ich bin getötet und ich bin gefesselt
With my own two eyes
Mit meinen eigenen zwei Augen
I can recognize anything at all
Kann ich alles überhaupt erkennen
You were lighter than a ghost train
Du warst leichter als ein Geisterzug
Now you're rusted on the tracks
Jetzt bist du verrostet auf den Gleisen
You were the spirit of the age
Du warst der Zeitgeist
Now you're mislabeled in the stacks
Jetzt bist du falsch etikettiert in den Regalen
You once taunted executioners
Einst verspottetest du Henker
Now you're sharpening the axe
Jetzt schärfst du die Axt
But I recognize you
Aber ich erkenne dich
Yes I recognize you
Ja, ich erkenne dich
And I saw the twentieth century
Und ich sah das zwanzigste Jahrhundert
Through nuclear family eyes
Durch die Augen der Kernfamilie
Now I'm rising from the radiation
Jetzt erhebe ich mich aus der Strahlung
Tried and traumatized
Geprüft und traumatisiert
But I'm hoping as you crush me
Aber ich hoffe, während du mich zerquetschst
For second you get wise
Dass du für eine Sekunde weise wirst
And you recognize me
Und du mich erkennst
Yeah you recognize
Ja, du erkennst
You know my whispering
Du kennst mein Flüstern
I know you're listening
Ich weiß, du hörst zu
And that you recognize yourself
Und dass du dich selbst erkennst
In all our distancing
In all unserer Distanzierung
What we are witnessing
Was wir bezeugen
Is a kind of conditioning
Ist eine Art Konditionierung
Is all the dissonance
Ist all die Dissonanz
From all the songs we wished to sing
Von all den Liedern, die wir singen wollten





Writer(s): S. Alexander Reed


Attention! Feel free to leave feedback.