Seether - Judas Mind - translation of the lyrics into German

Judas Mind - Seethertranslation in German




Judas Mind
Judas Geist
It seems you believe in the words as tokens
Es scheint, du glaubst an die Worte als Zeichen
Your heart still succumbs to the fear unspoken
Dein Herz erliegt noch immer der unausgesprochenen Angst
And some, I know, are filled with courage
Und manche, ich weiß, sind voller Mut
But most, I know, will not be chosen
Aber die meisten, ich weiß, werden nicht auserwählt
But don't feel afraid as the storm blows this way
Aber fürchte dich nicht, wenn der Sturm aufzieht
Know the (truth can't fail us, can't enslave us)
Wisse, die (Wahrheit kann uns nicht täuschen, kann uns nicht versklaven)
But don't feel afraid as the storm blows this way
Aber fürchte dich nicht, wenn der Sturm aufzieht
Know the (truth can't fail us, can't enslave)
Wisse, die (Wahrheit kann uns nicht täuschen, kann uns nicht versklaven)
In dreams we escape to a world unbroken
In Träumen fliehen wir in eine ungebrochene Welt
And those whom we hate will become awoken
Und jene, die wir hassen, werden erwachen
And some, I hope, will die as martyrs
Und manche, hoffe ich, werden als Märtyrer sterben
But most ovine souls will end in slaughter
Aber die meisten schafartigen Seelen werden im Gemetzel enden
But don't feel afraid as the storm blows this way
Aber fürchte dich nicht, wenn der Sturm aufzieht
Know the (truth can't fail us, can't enslave us)
Wisse, die (Wahrheit kann uns nicht täuschen, kann uns nicht versklaven)
But don't feel afraid as the storm blows this way
Aber fürchte dich nicht, wenn der Sturm aufzieht
Know the (truth can't fail us, you can't)
Wisse, die (Wahrheit kann uns nicht täuschen, du kannst nicht)
(Shut your eyes)
(Schließ deine Augen)
As you surround me with pain
Während du mich mit Schmerz umgibst
(Judas mind)
(Judas Geist)
As you betray me again
Während du mich wieder verrätst
(Take your time)
(Nimm dir Zeit)
As you surround me with pain
Während du mich mit Schmerz umgibst
(Judas mind)
(Judas Geist)
As you betray me again
Während du mich wieder verrätst
But don't feel afraid (tell me it's okay, tell me it's alright)
Aber fürchte dich nicht (sag mir, dass es okay ist, sag mir, dass es in Ordnung ist)
As the storm just way (lead me to shelter, black out the sunlight)
Wenn der Sturm aufzieht (führ mich in Sicherheit, verdunkle das Sonnenlicht)
Know the (truth can't fail us, can't enslave us)
Wisse, die (Wahrheit kann uns nicht täuschen, kann uns nicht versklaven)
But don't feel afraid (tell me it's okay, tell me it's alright)
Aber fürchte dich nicht (sag mir, dass es okay ist, sag mir, dass es in Ordnung ist)
As the storm just way (lead me to shelter, black out the sunlight)
Wenn der Sturm aufzieht (führ mich in Sicherheit, verdunkle das Sonnenlicht)
Know the (truth can't fail us, you can't)
Wisse, die (Wahrheit kann uns nicht täuschen, du kannst nicht)
(Shut your eyes)
(Schließ deine Augen)
As you surround me with pain
Während du mich mit Schmerz umgibst
(Judas mind)
(Judas Geist)
As you betray me again
Während du mich wieder verrätst
(Take your time)
(Nimm dir Zeit)
As you surround me with pain
Während du mich mit Schmerz umgibst
(Judas mind)
(Judas Geist)
As you betray me again
Während du mich wieder verrätst





Writer(s): Shaun Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.