Lyrics and translation Seether - Melodious (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodious (Demo)
Мелодичный (Демо)
When
I
fuck
up
everything
you
knew
Когда
я
разрушу
всё,
что
ты
знала,
Then
I
lose
so
much,
I
don't
miss
you
Я
так
много
потеряю,
что
даже
не
буду
скучать,
You
aimed
everything
at
me
Ты
всё
обратила
против
меня,
Then
I
turned
so
ripe,
here
with
me
И
я
созрел,
вот
он
я,
с
тобой,
When
I
clean
down
everything
that's
wrong
Когда
я
исправлю
всё,
что
не
так,
It
felt
so
right,
it
can't
be
wrong
Это
будет
так
правильно,
что
не
может
быть
ошибкой,
Then
I
lean
down
everything
I
choose
Тогда
я
склонюсь
ко
всему,
что
выберу,
And
the
miles
we
get,
it's
all
we
choose
И
пройденные
мили
– это
всё,
что
мы
выбираем,
I
know
that
you
don't
freakin'
like
it
now
Я
знаю,
тебе
это
чертовски
не
нравится
сейчас,
I
know
that
you
don't
feel
right
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
нехорошо,
I
know
that
you
won't
feel
so
heavy
Я
знаю,
тебе
не
будет
так
тяжело,
I
know
that
you
will
leave
me
here.
To
die...
Alone
Я
знаю,
ты
оставишь
меня
здесь.
Умирать...
Одного,
I
know
that
you
don't
sleep
and
like
it
Я
знаю,
ты
не
спишь
и
тебе
это
нравится,
I
know
that
you
don't
sleep
at
night
Я
знаю,
ты
не
спишь
по
ночам,
I
know
that
you
don't
even
trust
me
Я
знаю,
ты
мне
даже
не
доверяешь,
I
know
that
you
will
leave
me
here.
To
die...
Alone
Я
знаю,
ты
оставишь
меня
здесь.
Умирать...
Одного,
I
know
that
you
don't
sleep
and
like
it
Я
знаю,
ты
не
спишь
и
тебе
это
нравится,
I
know
that
you
don't
sleep
at
night
Я
знаю,
ты
не
спишь
по
ночам,
I
know
that
you
don't
even
trust
me
Я
знаю,
ты
мне
даже
не
доверяешь,
I
know
that
you
will
leave
me
here.
To
die...
Alone
Я
знаю,
ты
оставишь
меня
здесь.
Умирать...
Одного,
I
know
that
you
don't
sleep
and
like
it
Я
знаю,
ты
не
спишь
и
тебе
это
нравится,
I
know
that
you
don't
sleep
at
night
Я
знаю,
ты
не
спишь
по
ночам,
I
know
that
you
don't
even
trust
me
Я
знаю,
ты
мне
даже
не
доверяешь,
I
know
that
you
will
leave
me
here.
To
die...
Alone
Я
знаю,
ты
оставишь
меня
здесь.
Умирать...
Одного,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaun Welgemoed
Attention! Feel free to leave feedback.