Lyrics and translation Seether - Out of My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of My Way
С моей дороги
Out
of
My
Way
С
моей
дороги
I
can't
pass
up
this
opportunity
to
make
myself
absurd
Я
не
могу
упустить
эту
возможность
выставить
себя
дураком
I
can't
pass
up
this
opportunity
to
let
myself
be
heard
Я
не
могу
упустить
эту
возможность
быть
услышанным
Would
you,
like
to,
be
the
one
who
sees
me
lose
this
all
Хотела
бы
ты
стать
той,
кто
увидит,
как
я
всё
потеряю?
Would
you,
like
to,
be
the
one
who
sees
me
fall
Хотела
бы
ты
стать
той,
кто
увидит
моё
падение?
Nobody's
gonna
stand
in
my
way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up
son,
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
детка,
я
делаю
это
по-своему
Nobody's
gonna
stand
in
my
way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up
son,
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
детка,
я
делаю
это
по-своему
You
like
to
think
the
worst
is
over
now
but
you
can't
breathe
at
all
Тебе
нравится
думать,
что
худшее
уже
позади,
но
ты
задыхаешься
You
like
to
think
your
owed
a
favor
now
but
man
you've
seen
it
all
Тебе
нравится
думать,
что
тебе
должны
услугу,
но,
детка,
ты
всё
это
уже
видела
Did
you,
want
to,
be
the
one
who
pushed
me
off
the
wall
Хотела
ли
ты
стать
той,
кто
столкнул
меня
со
стены?
Did
you,
want
to,
be
the
one
who
let
me
fall
Хотела
ли
ты
стать
той,
кто
позволил
мне
упасть?
Nobody's
gonna
stand
in
my
way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up
son,
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
детка,
я
делаю
это
по-своему
Nobody's
gonna
stand
in
my
way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up
son,
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
детка,
я
делаю
это
по-своему
You
can't
hold
me
down
Ты
не
сможешь
удержать
меня
You
can't
hold
me
down
Ты
не
сможешь
удержать
меня
You
can't
hold
me
down
Ты
не
сможешь
удержать
меня
You
can't
hold
me
down
Ты
не
сможешь
удержать
меня
I
can't
pass
up
this
opportunity
to
make
myself
absurd
Я
не
могу
упустить
эту
возможность
выставить
себя
дураком
I
can't
pass
up
this
opportunity
to
let
myself
be
heard
Я
не
могу
упустить
эту
возможность
быть
услышанным
Would
you,
like
to,
be
the
one
who
sees
me
lose
this
all
Хотела
бы
ты
стать
той,
кто
увидит,
как
я
всё
потеряю?
Would
you,
like
to,
be
the
one
who
sees
me
fall
Хотела
бы
ты
стать
той,
кто
увидит
моё
падение?
Nobodys
Gonna
Stand
in
My
Way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up
son
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
детка,
я
делаю
это
по-своему
Nobodys
gonna
stand
in
my
way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
я
делаю
это
по-своему
Nobodys
gonna
stand
in
my
way
Никто
не
встанет
у
меня
на
пути
Give
it
up,
I'm
doing
this
my
way
Отвали,
я
делаю
это
по-своему
Out
of
My
way!
С
моей
дороги!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAUN MORGAN WELGEMOED, DALE WILLIAM STEWART, JAMES ALAN JOHNSTON
Attention! Feel free to leave feedback.