Lyrics and translation Sef feat. Willem - Relax Jezelf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waarom
moet
jij
zo
moeilijk
zijn?
Почему
ты
такая
сложная?
Word
je
zelf
niet
moe
van
dat
gezeik?
Сама
не
устала
от
этих
заморочек?
Een
boos
gezicht
dat
staat
je
niet
Сердитое
лицо
тебе
не
идет.
Je
bent
mooier
als
je
vrolijk
kijkt
Ты
красивее,
когда
улыбаешься.
Waarom
moet
jij
zo
moeilijk
zijn?
Почему
ты
такая
сложная?
Word
je
zelf
niet
moe
van
dat
gezeik?
Сама
не
устала
от
этих
заморочек?
Hou
al
die
negativiteit
Держи
весь
этот
негатив
Even
lekker
uit
de
buurt
van
mij
Подальше
от
меня.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
anders
ga
ik
wel
alleen
Расслабься,
иначе
я
пойду
один.
Ik
kan
het
ook
wel
in
m'n
eentje
Я
могу
и
сам.
Jij
moet
weten
wat
je
doet
Тебе
решать,
что
делать.
Want
mij
hou
je
niet
tegen
Меня
ты
не
остановишь.
Relax
een
beetje
Расслабься
немного.
Chambreer
en
flex
een
beetje
Расслабься
и
отдохни
немного.
Dat
is
veel
beter
voor
je
leven
Это
намного
лучше
для
тебя.
Maar
je
vecht
ertegen
Но
ты
сопротивляешься.
Gooi
jezelf
in
een
chill,
chill,
baby
Окунись
в
расслабление,
детка.
Ik
weet
heus
wel
dat
je
wil,
wil,
baby
Я
знаю,
что
ты
хочешь
этого,
детка.
Waarom
leef
je
op
de
handrem?
Почему
ты
живешь
на
ручнике?
Beweegt
alsof
je
bang
bent
Двигаешься,
как
будто
боишься.
No
spang,
probeer
te
lachen
Не
бойся,
попробуй
улыбнуться.
En
hou
je
hoofd
ontspannen
И
расслабь
голову.
Dat
is
de
enige
manier
Это
единственный
способ.
Ben
maar
heel
eventjes
hier
Я
здесь
ненадолго.
Waarom
zou
je
zo
zuur
doen?
Зачем
тебе
быть
такой
кислой?
Waarom
moet
jij
zo
moeilijk
zijn?
Почему
ты
такая
сложная?
Word
je
zelf
niet
moe
van
dat
gezeik?
Сама
не
устала
от
этих
заморочек?
Een
boos
gezicht
dat
staat
je
niet
Сердитое
лицо
тебе
не
идет.
Je
bent
mooier
als
je
vrolijk
kijkt
Ты
красивее,
когда
улыбаешься.
Waarom
moet
jij
zo
moeilijk
zijn?
Почему
ты
такая
сложная?
Word
je
zelf
niet
moe
van
dat
gezeik?
Сама
не
устала
от
этих
заморочек?
Want
al
die
negativiteit
Весь
этот
негатив
Even
lekker
uit
de
buurt
van
mij
Держи
подальше
от
меня.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
anders
ga
ik
wel
alleen
Расслабься,
иначе
я
пойду
один.
Ik
kan
het
ook
wel
in
m'n
eentje
Я
могу
и
сам.
Jij
moet
weten
wat
je
doet
Тебе
решать,
что
делать.
Want
mij
hou
je
niet
tegen
Меня
ты
не
остановишь.
Al
die
stress
Весь
этот
стресс
Is
nergens
voor
nodig
Совершенно
не
нужен.
Jezelf,
jezelf
Себя,
себя.
Zinloze
stress
Бессмысленный
стресс.
Het
is
niet
dat
het
Это
не
то,
что
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
doe
rustig
aan
Расслабься,
успокойся.
Relax
jezelf,
anders
ga
ik
wel
alleen
Расслабься,
иначе
я
пойду
один.
Ik
kan
het
ook
wel
in
m'n
eentje
Я
могу
и
сам.
Jij
moet
weten
wat
je
doet
Тебе
решать,
что
делать.
Want
mij
hou
je
niet
tegen
Меня
ты
не
остановишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yousef Gnaoui, Willem De Bruin, Andy R. Ricardo De Rooy, Thijs Van Der Klugt, Joris V. Titawano
Attention! Feel free to leave feedback.