Lyrics and translation Sefa Topsakal - Aşk Cinayeti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Cinayeti
Любовное убийство
Nasıl
haykırdım
Как
я
кричал,
Ne
çok
çığlar
düştün
yüreğimden
Сколько
лавин
сорвалось
с
моего
сердца,
Saklayıp
özlemini
Скрывая
тоску
по
тебе,
Unutamam
ki
seni
Я
не
могу
забыть
тебя.
Gömüldüğüm
gecenin
zifiri
çıktı.
Ночь,
в
которую
я
был
погребен,
оказалась
кромешной.
Bu
zalim
aşk
cinayeti
Это
жестокое
любовное
убийство,
Ay
gökyüzünde
şahidi
Луна
на
небе
— свидетель,
Gece
kurar
mahkemeni
Ночь
вершит
твой
суд.
Yüklediğim
günahlar
Грехи,
что
я
взвалил
на
себя,
Zehirli
sarmaşıklar
Ядовитый
плющ,
Sarıp
kuruttu
sevgiyi
Опутали
и
иссушили
любовь.
Bu
zalim
aşk
cinayeti
Это
жестокое
любовное
убийство,
Ay
gökyüzünde
şahidi
Луна
на
небе
— свидетель,
Gece
kurar
mahkemeni
Ночь
вершит
твой
суд.
Yüklediğim
günahlar
Грехи,
что
я
взвалил
на
себя,
Zehirli
sarmaşıklar
Ядовитый
плющ,
Sarıp
kuruttu
sevgiyi
Опутали
и
иссушили
любовь.
Yazık
toydum
hep
kaybettim
masumiyetten
Увы,
я
пресытился,
потеряв
невинность,
Aşkla
örülmüş
bir
yaz
böyle
uğurlanamaz
Kırılgan
ömrümüzün
mevsimi
dündü
Лето,
сотканное
из
любви,
не
может
так
закончиться.
Вчера
был
сезон
нашей
хрупкой
жизни.
Bu
zalim
aşk
cinayeti
Это
жестокое
любовное
убийство,
Ay
gökyüzünde
şahidi
Луна
на
небе
— свидетель,
Gece
kurar
mahkemeni
Ночь
вершит
твой
суд.
Yüklediğim
günahlar
Грехи,
что
я
взвалил
на
себя,
Zehirli
sarmaşıklar
Ядовитый
плющ,
Sarıp
kuruttu
sevgiyi
Опутали
и
иссушили
любовь.
Bu
zalim
aşk
cinayeti
Это
жестокое
любовное
убийство,
Ay
gökyüzünde
şahidi
Луна
на
небе
— свидетель,
Gece
kurar
mahkemeni
Ночь
вершит
твой
суд.
Yüklediğim
günahlar
Грехи,
что
я
взвалил
на
себя,
Zehirli
sarmaşıklar
Ядовитый
плющ,
Sarıp
kuruttu
sevgiyi
Опутали
и
иссушили
любовь.
Artık
aşk
yok
sokaklar
var
Теперь
нет
любви,
остались
только
улицы,
Beni
rahat
bırak
sende
yana
kar
Оставь
меня
в
покое,
и
ты
тоже
сгори
дотла.
Yıldızlar
yok
sokaklar
var
Нет
звезд,
остались
только
улицы,
Beni
rahat
bırak
sende
yana
kar
Оставь
меня
в
покое,
и
ты
тоже
сгори
дотла.
Bu
zalim
aşk
cinayeti
Это
жестокое
любовное
убийство,
Ay
gökyüzünde
şahidi
Луна
на
небе
— свидетель,
Gece
kurar
mahkemeni
Ночь
вершит
твой
суд.
Yüklediğim
günahlar
Грехи,
что
я
взвалил
на
себя,
Zehirli
sarmaşıklar
Ядовитый
плющ,
Sarıp
kuruttu
sevgiyi
Опутали
и
иссушили
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.