Lyrics and translation Seffelinie - Opeens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opeens
vraagt
elke
kehba
hoe
gaat
ie
Внезапно
каждая
красотка
спрашивает,
как
дела
Maar
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Но
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
Jaa,
opeens
vraagt
elke
kehba
hoe
gaat
ie
Да,
внезапно
каждая
красотка
спрашивает,
как
дела
Maar
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Но
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
En
elke
boy
noemt
mij
nu
opeens
ze
mattie
И
каждый
парень
теперь
внезапно
называет
меня
своим
корешем
Maar
dat
gaat
niet
Но
это
не
прокатит
Maar
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Но
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
Al
die
mensen
vragen
opeens
hoe
gaat
ie
Все
эти
люди
внезапно
спрашивают,
как
дела
Maar
vroeger
keek
niemand
om
naar
mij'
Но
раньше
никто
на
меня
не
смотрел
Vaak
gevallen
maar
brada
ik
hou
t
straatie
Много
раз
падал,
но,
брат,
я
держусь
улицы
Ik
doe
slimme
dingen
met
een
domme
mind
Я
делаю
умные
вещи
с
глупым
умом
Op
de
hoek
a
brada
ik
sta
paraatie
На
углу,
брат,
я
стою,
торгую
Jaa
brada
moet
op
de
konna
zijn
Да,
брат,
должен
быть
при
деньгах
En
ze
weten
van
mij
ik
smoke
die
assy
И
они
знают
про
меня,
я
курю
эту
травку
Daarom
kan
ik
bij
konna
zijn
Поэтому
я
могу
быть
при
деньгах
Brada
brada
brada
Брат,
брат,
брат
Ik
ben
geen
kastie
Я
не
каста
Maar
brada
brada
brada
Но
брат,
брат,
брат
Ik
ga
wel
door
je
heen
Я
пройду
сквозь
тебя
En
brada
brada
brada
И
брат,
брат,
брат
Ik
kan
niet
takkie
ik
ben
geen
snitch
fuck
the
politzy
Я
не
могу
стучать,
я
не
стукач,
к
черту
полицию
Dit
is
een
domme
tijd
Это
глупое
время
Maar
je
kan
geen
domme
zijn
Но
ты
не
можешь
быть
глупым
Dus
ben
je
wel
dom
Так
что
если
ты
глуп
Zorg
dat
je
geen
domme
blijft
Позаботься
о
том,
чтобы
не
оставаться
глупым
Ik
heb
stress
aan
me
hoofd
У
меня
стресс
в
голове
Kan
t
niet
verwerke
ze
roepen
doe
gewoon
Не
могу
с
этим
справиться,
они
кричат,
просто
сделай
это
En
waarom
ben
je
stoned
И
почему
ты
обкурен?
Is
die
standaard
vraag
als
ik
als
ik
de
deur
binnen
loop
Это
стандартный
вопрос,
когда
я
захожу
в
дверь
Ik
heb
alles
al
verkloot
Я
уже
всё
испортил
En
daarom
skip
die
mensen
en
ben
ik
liever
alone
И
поэтому
я
избегаю
людей
и
предпочитаю
быть
один
Plus
iedereen
wil
me
dood
Плюс
все
хотят
моей
смерти
En
ze
zouden
pas
lachen
als
ze
mme
zien
in
de
goot
И
они
бы
только
посмеялись,
если
бы
увидели
меня
в
канаве
Maar
tog
klim
ik
omhoog
Но
всё
же
я
поднимаюсь
вверх
En
zonder
dat
ik
wil
maak
ik
veel
mensen
boos
И,
сам
того
не
желая,
я
злю
многих
людей
Ze
roepen
wejoo
Они
кричат
"вау"
Als
ze
zien
waar
ik
kwam
met
me
ogen
dicht
Когда
видят,
куда
я
добрался
с
закрытыми
глазами
En
ze
riepen
wejoo
И
они
кричали
"вау"
Want
ik
kwam
betoverend
maar
nee
ik
ben
niet
op
tover
shit
Ведь
я
пришёл
как
будто
завороженный,
но
нет,
я
не
на
какой-то
магической
фигне
O
ze
roepen
wejoo
О,
они
кричат
"вау"
Als
ze
zien
waar
ik
kwam
met
me
ogen
dicht
Когда
видят,
куда
я
добрался
с
закрытыми
глазами
En
ze
riepen
wejoo
И
они
кричали
"вау"
Want
ik
kwam
betoverend
maar
nee
ik
ben
niet
op
tover
shit
Ведь
я
пришёл
как
будто
завороженный,
но
нет,
я
не
на
какой-то
магической
фигне
Opeens
vraagt
elke
kehba
hoe
gaat
ie
Внезапно
каждая
красотка
спрашивает,
как
дела
Maar
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Но
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
En
elke
boy
noemt
mij
opeens
ze
mattie
И
каждый
парень
внезапно
называет
меня
своим
корешем
Maar
dat
gaat
niet
Но
это
не
прокатит
Want
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Ведь
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
Ik
kan
niet
lachen
met
mensen
die
me
liever
zijn
huile
Я
не
могу
смеяться
с
людьми,
которые
предпочли
бы
видеть
мои
слёзы
Ik
kan
niet
nakken
met
mensen
die
me
niet
laten
schuile
Я
не
могу
общаться
с
людьми,
которые
не
дают
мне
укрытия
Ben
een
tuig
maar
bij
mij
kan
je
je
uiten
Я
хулиган,
но
со
мной
ты
можешь
выговориться
En
brada
ik
zweer
ik
kan
je
vangen
als
je
struikelt
И,
брат,
клянусь,
я
могу
тебя
поймать,
если
ты
споткнёшься
Mattie
ik
zweer
ik
ben
echt
Кореш,
клянусь,
я
настоящий
Maar
vele
van
die
haters
zeggen
sef
die
nep
Но
многие
из
этих
ненавистников
говорят,
что
Сеф
фальшивый
Weet
je
wel
wie
ik
ben
Знаешь
ли
ты,
кто
я?
Nee
dat
is
niet
zoo
dus
doe
niet
alsof
je
me
kent
Нет,
это
не
так,
поэтому
не
делай
вид,
что
знаешь
меня
Ik
ben
bekent
tegelijk
onbekent
Я
известный
и
одновременно
неизвестный
Want
ze
kennen
me
naam
maar
weten
niet
wie
ik
ben
Потому
что
они
знают
моё
имя,
но
не
знают,
кто
я
Weten
niet
wie
ik
ben
Не
знают,
кто
я
Denken
een
kleine
jongen
maar
weten
niet
ik
ben
eng
Думают,
что
я
маленький
мальчик,
но
не
знают,
что
я
опасный
Weten
niet
ik
ben
eng
Не
знают,
что
я
опасный
Dus
ik
laat
ze
t
zien
en
ze
weten
nu
ik
ben
eng
Поэтому
я
показываю
им
это,
и
теперь
они
знают,
что
я
опасный
Ze
weten
niet
ik
ben
eng
Не
знают,
что
я
опасный
Dus
ik
laat
ze
t
zien
en
ze
weten
nu
ik
ben
eng
Поэтому
я
показываю
им
это,
и
теперь
они
знают,
что
я
опасный
Opeens
vraagt
elke
kehba
hoe
gaat
ie
Внезапно
каждая
красотка
спрашивает,
как
дела
Maar
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Но
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
En
elke
boy
noemt
mij
opeens
ze
mattie
И
каждый
парень
внезапно
называет
меня
своим
корешем
Maar
dat
gaat
niet
Но
это
не
прокатит
Want
denk
ik
aan
vroeger
was
t
dramatisch
Ведь
если
я
вспомню
прошлое,
то
всё
было
драматично
Ze
stoken
mij
met
niefie's
Они
подстрекают
меня
своими
племянницами
Ze
roepen
wejoo
Они
кричат
"вау"
Als
ze
zien
wat
ik
kan
met
me
ogen
dicht
Когда
видят,
что
я
могу
делать
с
закрытыми
глазами
En
ze
riepen
wejoo
И
они
кричали
"вау"
Want
ik
kwam
betoverend
maar
ik
ben
niet
op
tover
shit
Ведь
я
пришёл
как
будто
завороженный,
но
я
не
на
какой-то
магической
фигне
Ze
roepen
wejoo
Они
кричат
"вау"
Als
ze
zien
wat
ik
kan
met
me
ogen
dicht
Когда
видят,
что
я
могу
делать
с
закрытыми
глазами
En
ze
riepen
wejoo
И
они
кричали
"вау"
Want
ik
kwam
betoverend
maar
ik
ben
niet
op
tover
shit
Ведь
я
пришёл
как
будто
завороженный,
но
я
не
на
какой-то
магической
фигне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismail Houllich
Album
Opeens
date of release
06-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.