Seffelinie - Zonder Stress - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seffelinie - Zonder Stress




Zonder Stress
Без стресса
Ik doe dit alleen om te eten niet denken dat ik voor saus loop.
Я делаю это только для того, чтобы поесть, не думай, что я гонюсь за соусом.
Alles wat ik doe is fout en alsnog loopt het foutloos.
Все, что я делаю неправильно, и все равно все идет как по маслу.
Jij hoeft niet te denken aan mij, ik ben niet jouw zoon.
Тебе не нужно думать обо мне, я не твой сын.
Ik heb mijn eigen kracht, dus fuck jouw plan en broer fuck jouw do.
У меня есть своя сила, так что к черту твой план и, братан, к черту твои дела.
Je ziet toch dat we bangen zonder stress,
Ты же видишь, мы на измене без стресса,
Je ziet toch dat we rennen met een strap.
Ты же видишь, мы бежим с пушкой.
Snelkraak, gestolen [?], in en uit en we zijn daar snel weg.
Быстрый налет, украденное [?], зашли и вышли, и нас уже и след простыл.
Je ziet toch dat we bangen zonder stress,
Ты же видишь, мы на измене без стресса,
Je ziet toch dat we rennen met een strap.
Ты же видишь, мы бежим с пушкой.
Snelkraak, gestolen [?], in en uit en we zijn daar snel weg.
Быстрый налет, украденное [?], зашли и вышли, и нас уже и след простыл.
Ha! M'n hart slaat helemaal op tilt als we binnen lopen,
Ха! Мое сердце бешено колотится, когда мы входим,
Maar toch koelbloedig, kijk maar in mijn ogen.
Но все же хладнокровно, посмотри в мои глаза.
Paranoia maar toch wel gefocust
Паранойя, но все же сосредоточен
Ik wil niemand horen, ik wil werk in stil(te)
Я не хочу никого слышать, я хочу работать в тишине
Ik wil niemand horen, ik zweer ik bang als [?]
Я не хочу никого слышать, клянусь, я боюсь, как [?]
Ik ben op zoek naar het licht, ik weet niet eens waar het ligt.
Я ищу свет, я даже не знаю, где он.
Er waren dagen ik had niks, maar op de dag ben ik rich.
Были дни, когда у меня ничего не было, но в этот день я богат.
Snelle jongens worden door mij geflitst.
Резвых пацанов я обхожу.
M'n shooters zijn niet thuis,
Моих стрелков нет дома,
Maar ik heb shooters in m'n huis.
Но у меня есть стрелки в доме.
Je praat over je tip, nu pakt m'n shooter die huis.
Ты болтаешь о своей наводке, теперь мой стрелок заберет этот дом.
En als ik kom in je huis, kom ik alleen voor die buit.
И если я приду в твой дом, я приду только за добычей.
Dus beter werk je mee, want als het moet ik shoot in je huis.
Так что лучше сотрудничай, потому что если понадобится, я буду стрелять в твоем доме.
M'n drerries staan op scherp als het beeld van je,
Мои братья настороже, как только ты появишься,
Heb schijt aan heel je mening en het beeld van je.
Мне плевать на все твои понты и на твой образ.
Ik had (zehma) niks te zeggen nu verandert de zaak.
У меня (якобы) не было права голоса, теперь дело меняется.
Ik zweer m'n pak slaag komt harder aan dan die van je pa.
Клянусь, мои тумаки будут посильнее, чем от твоего папаши.
Ik rook een hele dikke assie op de weg ik hoef geen navi(gatie)
Я выкурил жирный косяк по дороге, мне не нужен навигатор
Planken zonder rijbewijs en we tikken een paar barkie.
Гоняем без прав и сшибаем пару штук.
Roekeloze jongens we zijn wegmisbruikers,
Беспредельщики, мы злоупотребляем дорогой,
Maar broertje het is normaal dat we de weg misbruiken.
Но, братан, это нормально, что мы злоупотребляем дорогой.
Tijd is geld en we hebben tijdnood.
Время деньги, а у нас его в обрез.
Ik was tijden afwezig, maar ik blijf voor altijd hoog.
Я долго отсутствовал, но я всегда буду на высоте.
Je kan doen wat je wilt, maar broer het blijft zo.
Ты можешь делать все, что хочешь, но, братан, так будет всегда.
En ik kan me best wel uiten, maar broer ik blijf boos.
И я могу выражаться очень вежливо, но, братан, я остаюсь зол.
Slimme jongen ben verpest door die domme jeugd,
Умный парень, испорченный этой тупой молодежью,
Maar dat je niet voor mij koos, is zeker wel een domme keus.
Но то, что ты не выбрал меня это точно глупый выбор.
Ik zie jouw hoog doen, terwijl ik jouw ondersteun.
Я вижу, как ты преуспеваешь, в то время как я тебя поддерживаю.
Jij moet jouw bradda niet vergeten die jouw on-der-steunt.
Тебе не стоит забывать своего братана, который тебя поддерживает.
Zij lagen boven met me, maar zouden mij onder neuken.
Они были со мной наверху, но подставили бы меня снизу.
Daarom loop ik gestrapt in de wijk,
Поэтому я хожу с пушкой по району,
Ik houd jouw op afstand, maar ik trek van dichtbij,
Я держу тебя на расстоянии, но стреляю в упор,
Ik trek in de wijk,
Я шатаюсь по району,
Jij trekt op een wijf!
А ты западаешь на бабу!
Ik doe dit alleen om te eten niet denken dat ik voor saus loop.
Я делаю это только для того, чтобы поесть, не думай, что я гонюсь за соусом.
Alles wat ik doe is fout en alsnog loopt het foutloos.
Все, что я делаю неправильно, и все равно все идет как по маслу.
Jij hoeft niet te denken aan mij, ik ben niet jouw zoon.
Тебе не нужно думать обо мне, я не твой сын.
Ik heb mijn eigen kracht, dus fuck jouw plan en broer fuck jouw do.
У меня есть своя сила, так что к черту твой план и, братан, к черту твои дела.
Je ziet toch dat we bangen zonder stress,
Ты же видишь, мы на измене без стресса,
Je ziet toch dat we rennen met een strap.
Ты же видишь, мы бежим с пушкой.
Snelkraak, gestolen [?], in en uit en we zijn daar snel weg.
Быстрый налет, украденное [?], зашли и вышли, и нас уже и след простыл.
Je ziet toch dat we bangen zonder stress,
Ты же видишь, мы на измене без стресса,
Je ziet toch dat we rennen met een strap.
Ты же видишь, мы бежим с пушкой.
Snelkraak, gestolen [?], in en uit en we zijn daar snel weg.
Быстрый налет, украденное [?], зашли и вышли, и нас уже и след простыл.
Beter hou je afstand als een komma,
Лучше держись на расстоянии, как запятая,
Maar wil je fokken, mattie mattie kom maar.
Но если хочешь поиграть, братан, братан, давай.
Ik kom niet eens met bommen, maar ik ontplof daar.
Я не приду с бомбами, но я взорвусь там.
Hou jezelf vast als ik loslaat.
Держись, когда я сорвусь.
En als ik los ga, dan is het niet om te stappen.
И если я слетаю с катушек, то не для того, чтобы прогуляться.
Als ik los ga, dan sla ik je zieke klappen.
Если я слетаю с катушек, то я отвешиваю тебе больные оплеухи.
Stille jongen, maar maak geluid als het moet.
Тихий парень, но шуму наделаю, если нужно.
En je moet niet fokken, die geluid van me doet BENG.
И не надо меня злить, мой звук это БАХ.
Het is die jongen van de buurt iedereen voelt hem.
Это тот самый парень из района, все его знают.
Je bent geen strijder je bent bang, maar je doet eng.
Ты не боец, ты боишься, но строишь из себя крутого.
Hoe vaak moet ik nog zeggen ik ben tegen die rappers?
Сколько раз мне еще повторять, что я против этих рэперов?
Zonder omweg, ik zeg het zelfs tegen die rappers.
Без обиняков, я говорю это прямо этим рэперам.
Ik word helemaal gek van die domme praatjes,
Я схожу с ума от этих глупых разговоров,
Was als kleine jongen al in domme straaten.
Еще маленьким мальчиком был на плохих улицах.
Met die gekke rovers, en die gekke jagers.
С этими чокнутыми разбойниками и чокнутыми охотниками.
Dus vraag me niet raak, ik kan je raak schieten.
Так что не испытывай меня, я могу выстрелить тебе в голову.
Op ruin in de wijk, en die puta's rij ik bij,
На развалинах в районе, и этих шлюх я подвожу,
Op iemand anders z'n naam, want ik heb geen rijbewijs.
На чужое имя, потому что у меня нет прав.
Je kan niet veel zien, als je even naar me kijkt.
Ты мало что успеешь увидеть, если только взглянешь на меня.
Want ik vlieg in een flits voorbij.
Потому что я пролетаю мимо в мгновение ока.
Vluchten via poort, word gevolgd door een bike,
Убегаем через ворота, за нами гонится байк,
Maar we rennen richting buurt, want we kennen heel de wijk.
Но мы бежим в сторону района, потому что знаем здесь каждый уголок.
We raken ze kwijt daarom verkennen ze,
Мы от них уходим, поэтому они нас ищут,
Maar we hebben allang buit, en we zijn allang al ... thuis.
Но мы уже давно с добычей и мы уже давно ... дома.
Ik spring niet in je tent ik spring je huis.
Я не буду вламываться в твою палатку, я ворвусь к тебе домой.
En spring ik in je tent dan spring ik voor buit.
А если я ворвусь в твою палатку, то только ради добычи.
Soms agressief dan springt er iets uit,
Иногда агрессия берет верх, и что-то вырывается наружу,
En geloof me, jij wilt niet dat er wat uit springt.
И поверь мне, ты не хочешь, чтобы что-то вырвалось.
Het licht van jou gaat aan als ik wat [?].
Твой свет загорается, когда я что-то [?].
Nu staat m'n licht aan, maar eerst stond m'n licht uit.
Теперь мой свет горит, но сначала он был выключен.
Niet vertellen wat er bij jou in het huis licht,
Не говори мне, что у тебя дома горит свет,
Want straks is je huis ligt.
Потому что скоро твой дом будет гореть.
Ik doe dit alleen om te eten niet denken dat ik voor saus loop.
Я делаю это только для того, чтобы поесть, не думай, что я гонюсь за соусом.
Alles wat ik doe is fout en alsnog loopt het foutloos.
Все, что я делаю неправильно, и все равно все идет как по маслу.
Jij hoeft niet te denken aan mij, ik ben niet jouw zoon.
Тебе не нужно думать обо мне, я не твой сын.
Ik heb mijn eigen kracht, dus fuck jouw plan en broer fuck jouw do.
У меня есть своя сила, так что к черту твой план и, братан, к черту твои дела.
Je ziet toch dat we bangen zonder stress,
Ты же видишь, мы на измене без стресса,
Je ziet toch dat we rennen met een strap.
Ты же видишь, мы бежим с пушкой.
Snelkraak, gestolen [?], in en uit en we zijn daar snel weg.
Быстрый налет, украденное [?], зашли и вышли, и нас уже и след простыл.
Je ziet toch dat we bangen zonder stress,
Ты же видишь, мы на измене без стресса,
Je ziet toch dat we rennen met een strap.
Ты же видишь, мы бежим с пушкой.
Snelkraak, gestolen [?], in en uit en we zijn daar snel weg.
Быстрый налет, украденное [?], зашли и вышли, и нас уже и след простыл.






Attention! Feel free to leave feedback.