Lyrics and translation Seffelinie - Zonder Stress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
doe
dit
alleen
om
te
eten
niet
denken
dat
ik
voor
saus
loop.
Я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
поесть,
не
думай,
что
я
гонюсь
за
соусом.
Alles
wat
ik
doe
is
fout
en
alsnog
loopt
het
foutloos.
Все,
что
я
делаю
— неправильно,
и
все
равно
все
идет
как
по
маслу.
Jij
hoeft
niet
te
denken
aan
mij,
ik
ben
niet
jouw
zoon.
Тебе
не
нужно
думать
обо
мне,
я
не
твой
сын.
Ik
heb
mijn
eigen
kracht,
dus
fuck
jouw
plan
en
broer
fuck
jouw
do.
У
меня
есть
своя
сила,
так
что
к
черту
твой
план
и,
братан,
к
черту
твои
дела.
Je
ziet
toch
dat
we
bangen
zonder
stress,
Ты
же
видишь,
мы
на
измене
без
стресса,
Je
ziet
toch
dat
we
rennen
met
een
strap.
Ты
же
видишь,
мы
бежим
с
пушкой.
Snelkraak,
gestolen
[?],
in
en
uit
en
we
zijn
daar
snel
weg.
Быстрый
налет,
украденное
[?],
зашли
и
вышли,
и
нас
уже
и
след
простыл.
Je
ziet
toch
dat
we
bangen
zonder
stress,
Ты
же
видишь,
мы
на
измене
без
стресса,
Je
ziet
toch
dat
we
rennen
met
een
strap.
Ты
же
видишь,
мы
бежим
с
пушкой.
Snelkraak,
gestolen
[?],
in
en
uit
en
we
zijn
daar
snel
weg.
Быстрый
налет,
украденное
[?],
зашли
и
вышли,
и
нас
уже
и
след
простыл.
Ha!
M'n
hart
slaat
helemaal
op
tilt
als
we
binnen
lopen,
Ха!
Мое
сердце
бешено
колотится,
когда
мы
входим,
Maar
toch
koelbloedig,
kijk
maar
in
mijn
ogen.
Но
все
же
хладнокровно,
посмотри
в
мои
глаза.
Paranoia
maar
toch
wel
gefocust
Паранойя,
но
все
же
сосредоточен
Ik
wil
niemand
horen,
ik
wil
werk
in
stil(te)
Я
не
хочу
никого
слышать,
я
хочу
работать
в
тишине
Ik
wil
niemand
horen,
ik
zweer
ik
bang
als
[?]
Я
не
хочу
никого
слышать,
клянусь,
я
боюсь,
как
[?]
Ik
ben
op
zoek
naar
het
licht,
ik
weet
niet
eens
waar
het
ligt.
Я
ищу
свет,
я
даже
не
знаю,
где
он.
Er
waren
dagen
ik
had
niks,
maar
op
de
dag
ben
ik
rich.
Были
дни,
когда
у
меня
ничего
не
было,
но
в
этот
день
я
богат.
Snelle
jongens
worden
door
mij
geflitst.
Резвых
пацанов
я
обхожу.
M'n
shooters
zijn
niet
thuis,
Моих
стрелков
нет
дома,
Maar
ik
heb
shooters
in
m'n
huis.
Но
у
меня
есть
стрелки
в
доме.
Je
praat
over
je
tip,
nu
pakt
m'n
shooter
die
huis.
Ты
болтаешь
о
своей
наводке,
теперь
мой
стрелок
заберет
этот
дом.
En
als
ik
kom
in
je
huis,
kom
ik
alleen
voor
die
buit.
И
если
я
приду
в
твой
дом,
я
приду
только
за
добычей.
Dus
beter
werk
je
mee,
want
als
het
moet
ik
shoot
in
je
huis.
Так
что
лучше
сотрудничай,
потому
что
если
понадобится,
я
буду
стрелять
в
твоем
доме.
M'n
drerries
staan
op
scherp
als
het
beeld
van
je,
Мои
братья
настороже,
как
только
ты
появишься,
Heb
schijt
aan
heel
je
mening
en
het
beeld
van
je.
Мне
плевать
на
все
твои
понты
и
на
твой
образ.
Ik
had
(zehma)
niks
te
zeggen
nu
verandert
de
zaak.
У
меня
(якобы)
не
было
права
голоса,
теперь
дело
меняется.
Ik
zweer
m'n
pak
slaag
komt
harder
aan
dan
die
van
je
pa.
Клянусь,
мои
тумаки
будут
посильнее,
чем
от
твоего
папаши.
Ik
rook
een
hele
dikke
assie
op
de
weg
ik
hoef
geen
navi(gatie)
Я
выкурил
жирный
косяк
по
дороге,
мне
не
нужен
навигатор
Planken
zonder
rijbewijs
en
we
tikken
een
paar
barkie.
Гоняем
без
прав
и
сшибаем
пару
штук.
Roekeloze
jongens
we
zijn
wegmisbruikers,
Беспредельщики,
мы
злоупотребляем
дорогой,
Maar
broertje
het
is
normaal
dat
we
de
weg
misbruiken.
Но,
братан,
это
нормально,
что
мы
злоупотребляем
дорогой.
Tijd
is
geld
en
we
hebben
tijdnood.
Время
— деньги,
а
у
нас
его
в
обрез.
Ik
was
tijden
afwezig,
maar
ik
blijf
voor
altijd
hoog.
Я
долго
отсутствовал,
но
я
всегда
буду
на
высоте.
Je
kan
doen
wat
je
wilt,
maar
broer
het
blijft
zo.
Ты
можешь
делать
все,
что
хочешь,
но,
братан,
так
будет
всегда.
En
ik
kan
me
best
wel
uiten,
maar
broer
ik
blijf
boos.
И
я
могу
выражаться
очень
вежливо,
но,
братан,
я
остаюсь
зол.
Slimme
jongen
ben
verpest
door
die
domme
jeugd,
Умный
парень,
испорченный
этой
тупой
молодежью,
Maar
dat
je
niet
voor
mij
koos,
is
zeker
wel
een
domme
keus.
Но
то,
что
ты
не
выбрал
меня
— это
точно
глупый
выбор.
Ik
zie
jouw
hoog
doen,
terwijl
ik
jouw
ondersteun.
Я
вижу,
как
ты
преуспеваешь,
в
то
время
как
я
тебя
поддерживаю.
Jij
moet
jouw
bradda
niet
vergeten
die
jouw
on-der-steunt.
Тебе
не
стоит
забывать
своего
братана,
который
тебя
поддерживает.
Zij
lagen
boven
met
me,
maar
zouden
mij
onder
neuken.
Они
были
со
мной
наверху,
но
подставили
бы
меня
снизу.
Daarom
loop
ik
gestrapt
in
de
wijk,
Поэтому
я
хожу
с
пушкой
по
району,
Ik
houd
jouw
op
afstand,
maar
ik
trek
van
dichtbij,
Я
держу
тебя
на
расстоянии,
но
стреляю
в
упор,
Ik
trek
in
de
wijk,
Я
шатаюсь
по
району,
Jij
trekt
op
een
wijf!
А
ты
западаешь
на
бабу!
Ik
doe
dit
alleen
om
te
eten
niet
denken
dat
ik
voor
saus
loop.
Я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
поесть,
не
думай,
что
я
гонюсь
за
соусом.
Alles
wat
ik
doe
is
fout
en
alsnog
loopt
het
foutloos.
Все,
что
я
делаю
— неправильно,
и
все
равно
все
идет
как
по
маслу.
Jij
hoeft
niet
te
denken
aan
mij,
ik
ben
niet
jouw
zoon.
Тебе
не
нужно
думать
обо
мне,
я
не
твой
сын.
Ik
heb
mijn
eigen
kracht,
dus
fuck
jouw
plan
en
broer
fuck
jouw
do.
У
меня
есть
своя
сила,
так
что
к
черту
твой
план
и,
братан,
к
черту
твои
дела.
Je
ziet
toch
dat
we
bangen
zonder
stress,
Ты
же
видишь,
мы
на
измене
без
стресса,
Je
ziet
toch
dat
we
rennen
met
een
strap.
Ты
же
видишь,
мы
бежим
с
пушкой.
Snelkraak,
gestolen
[?],
in
en
uit
en
we
zijn
daar
snel
weg.
Быстрый
налет,
украденное
[?],
зашли
и
вышли,
и
нас
уже
и
след
простыл.
Je
ziet
toch
dat
we
bangen
zonder
stress,
Ты
же
видишь,
мы
на
измене
без
стресса,
Je
ziet
toch
dat
we
rennen
met
een
strap.
Ты
же
видишь,
мы
бежим
с
пушкой.
Snelkraak,
gestolen
[?],
in
en
uit
en
we
zijn
daar
snel
weg.
Быстрый
налет,
украденное
[?],
зашли
и
вышли,
и
нас
уже
и
след
простыл.
Beter
hou
je
afstand
als
een
komma,
Лучше
держись
на
расстоянии,
как
запятая,
Maar
wil
je
fokken,
mattie
mattie
kom
maar.
Но
если
хочешь
поиграть,
братан,
братан,
давай.
Ik
kom
niet
eens
met
bommen,
maar
ik
ontplof
daar.
Я
не
приду
с
бомбами,
но
я
взорвусь
там.
Hou
jezelf
vast
als
ik
loslaat.
Держись,
когда
я
сорвусь.
En
als
ik
los
ga,
dan
is
het
niet
om
te
stappen.
И
если
я
слетаю
с
катушек,
то
не
для
того,
чтобы
прогуляться.
Als
ik
los
ga,
dan
sla
ik
je
zieke
klappen.
Если
я
слетаю
с
катушек,
то
я
отвешиваю
тебе
больные
оплеухи.
Stille
jongen,
maar
maak
geluid
als
het
moet.
Тихий
парень,
но
шуму
наделаю,
если
нужно.
En
je
moet
niet
fokken,
die
geluid
van
me
doet
BENG.
И
не
надо
меня
злить,
мой
звук
— это
БАХ.
Het
is
die
jongen
van
de
buurt
iedereen
voelt
hem.
Это
тот
самый
парень
из
района,
все
его
знают.
Je
bent
geen
strijder
je
bent
bang,
maar
je
doet
eng.
Ты
не
боец,
ты
боишься,
но
строишь
из
себя
крутого.
Hoe
vaak
moet
ik
nog
zeggen
ik
ben
tegen
die
rappers?
Сколько
раз
мне
еще
повторять,
что
я
против
этих
рэперов?
Zonder
omweg,
ik
zeg
het
zelfs
tegen
die
rappers.
Без
обиняков,
я
говорю
это
прямо
этим
рэперам.
Ik
word
helemaal
gek
van
die
domme
praatjes,
Я
схожу
с
ума
от
этих
глупых
разговоров,
Was
als
kleine
jongen
al
in
domme
straaten.
Еще
маленьким
мальчиком
был
на
плохих
улицах.
Met
die
gekke
rovers,
en
die
gekke
jagers.
С
этими
чокнутыми
разбойниками
и
чокнутыми
охотниками.
Dus
vraag
me
niet
raak,
ik
kan
je
raak
schieten.
Так
что
не
испытывай
меня,
я
могу
выстрелить
тебе
в
голову.
Op
ruin
in
de
wijk,
en
die
puta's
rij
ik
bij,
На
развалинах
в
районе,
и
этих
шлюх
я
подвожу,
Op
iemand
anders
z'n
naam,
want
ik
heb
geen
rijbewijs.
На
чужое
имя,
потому
что
у
меня
нет
прав.
Je
kan
niet
veel
zien,
als
je
even
naar
me
kijkt.
Ты
мало
что
успеешь
увидеть,
если
только
взглянешь
на
меня.
Want
ik
vlieg
in
een
flits
voorbij.
Потому
что
я
пролетаю
мимо
в
мгновение
ока.
Vluchten
via
poort,
word
gevolgd
door
een
bike,
Убегаем
через
ворота,
за
нами
гонится
байк,
Maar
we
rennen
richting
buurt,
want
we
kennen
heel
de
wijk.
Но
мы
бежим
в
сторону
района,
потому
что
знаем
здесь
каждый
уголок.
We
raken
ze
kwijt
daarom
verkennen
ze,
Мы
от
них
уходим,
поэтому
они
нас
ищут,
Maar
we
hebben
allang
buit,
en
we
zijn
allang
al
...
thuis.
Но
мы
уже
давно
с
добычей
и
мы
уже
давно
...
дома.
Ik
spring
niet
in
je
tent
ik
spring
je
huis.
Я
не
буду
вламываться
в
твою
палатку,
я
ворвусь
к
тебе
домой.
En
spring
ik
in
je
tent
dan
spring
ik
voor
buit.
А
если
я
ворвусь
в
твою
палатку,
то
только
ради
добычи.
Soms
agressief
dan
springt
er
iets
uit,
Иногда
агрессия
берет
верх,
и
что-то
вырывается
наружу,
En
geloof
me,
jij
wilt
niet
dat
er
wat
uit
springt.
И
поверь
мне,
ты
не
хочешь,
чтобы
что-то
вырвалось.
Het
licht
van
jou
gaat
aan
als
ik
wat
[?].
Твой
свет
загорается,
когда
я
что-то
[?].
Nu
staat
m'n
licht
aan,
maar
eerst
stond
m'n
licht
uit.
Теперь
мой
свет
горит,
но
сначала
он
был
выключен.
Niet
vertellen
wat
er
bij
jou
in
het
huis
licht,
Не
говори
мне,
что
у
тебя
дома
горит
свет,
Want
straks
is
je
huis
ligt.
Потому
что
скоро
твой
дом
будет
гореть.
Ik
doe
dit
alleen
om
te
eten
niet
denken
dat
ik
voor
saus
loop.
Я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
поесть,
не
думай,
что
я
гонюсь
за
соусом.
Alles
wat
ik
doe
is
fout
en
alsnog
loopt
het
foutloos.
Все,
что
я
делаю
— неправильно,
и
все
равно
все
идет
как
по
маслу.
Jij
hoeft
niet
te
denken
aan
mij,
ik
ben
niet
jouw
zoon.
Тебе
не
нужно
думать
обо
мне,
я
не
твой
сын.
Ik
heb
mijn
eigen
kracht,
dus
fuck
jouw
plan
en
broer
fuck
jouw
do.
У
меня
есть
своя
сила,
так
что
к
черту
твой
план
и,
братан,
к
черту
твои
дела.
Je
ziet
toch
dat
we
bangen
zonder
stress,
Ты
же
видишь,
мы
на
измене
без
стресса,
Je
ziet
toch
dat
we
rennen
met
een
strap.
Ты
же
видишь,
мы
бежим
с
пушкой.
Snelkraak,
gestolen
[?],
in
en
uit
en
we
zijn
daar
snel
weg.
Быстрый
налет,
украденное
[?],
зашли
и
вышли,
и
нас
уже
и
след
простыл.
Je
ziet
toch
dat
we
bangen
zonder
stress,
Ты
же
видишь,
мы
на
измене
без
стресса,
Je
ziet
toch
dat
we
rennen
met
een
strap.
Ты
же
видишь,
мы
бежим
с
пушкой.
Snelkraak,
gestolen
[?],
in
en
uit
en
we
zijn
daar
snel
weg.
Быстрый
налет,
украденное
[?],
зашли
и
вышли,
и
нас
уже
и
след
простыл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.