Lyrics and translation Sefyu - All Blacks
J'ai
tous
les
quartiers
de
France
sur
le
dos
Все
районы
Франции
у
меня
на
плечах
T'entends
pas
ou
quoi!?
Hé
la
famille!
(wuwuwu)
Ты
не
слышишь,
что
ли!?
Эй,
семья!
(вууууу)
J'ai
créé
mon
loby
comme
Arthur
et
DSK
Я
создал
свое
лобби,
как
Артур
и
ДСК
Mes
gars
ont
stoppé
la
vale-ca
sans
escale
pour
dire
ouai
on
fait
(wuwu)
Мои
парни
остановили
долину
без
остановок,
чтобы
сказать:
"Да,
мы
делаем
это"
(вууу)
Cherche
pas
sans
connaître
on
ne
passera
pas
aux
amours
Не
ищи,
не
зная
брода,
мы
не
перейдем
к
нежностям
Ça
s'annonce
(wu)
insolent
comme
Eric
Zemmour
Это
будет
(ву)
так
же
дерзко,
как
Эрик
Земмур
Rendez-vous
tous
à
l'Elysée
comme
les
émirs
Встречаемся
все
в
Елисейском
дворце,
как
эмиры
Je
suis
le
boss
j'ai
mis
la
Djéllaba
ma
femme
a
déjà
son
hijab
Я
босс,
я
надел
джеллабу,
моя
жена
уже
в
хиджабе
C'est
Miser
Acide
featuring
Kaboul
Это
Мизер
Асид
при
участии
Кабула
On
s'attaque
pas
au
kalachnikov
avec
des
lance-boule
Не
нападай
на
Калашников
с
рогатками
Posez
la
beuh,
le
shit,
la
coke
et
l'ecsta
Убери
траву,
гашиш,
кокс
и
экстази
Hé
gangsta
range
ton
feu
sous
la
chemise
du
costard
crouille
Эй,
гангста,
убери
свой
огонь
под
рубашку
мятого
костюма
Quittez
vos
galaxies
genre
Lady
Gaga
Покиньте
свои
галактики,
как
Леди
Гага
Jeune
fille
retire
tes
talons
cours!
On
s'rejoint
là-bas
Девушка,
сними
каблуки,
беги!
Встретимся
там
24
heures
sans
bicrave,
sans
casse,
sans
Molotov
ça
serait
(wu)
24
часа
без
наркоты,
без
ограблений,
без
коктейлей
Молотова
- это
было
бы
(ву)
Pour
la
BAC,
ça
risquerait
de
les
foutre
au
chômage
Для
BAC
это
был
бы
риск
остаться
без
работы
Que
tous
les
uartiers
de
France
fassent:
Zehefyu
wuwuwu!
Wuwuwuwuwu!
Чтобы
все
районы
Франции
сделали:
Зехефью
вууууу!
Вуууууууу!
Zehefyu
wuwuwu!
Wuwuwuwuwu!
Зехефью
вууууу!
Вуууууууу!
Zehefyu
wuwuwu!
Wuwuwuwuwu!
Зехефью
вууууу!
Вуууууууу!
A
l'appel
on
répond
présent
sénégalo-chinois
(wu)
На
призыв
мы
отвечаем:
"Здесь",
сенегало-китайцы
(ву)
J'ai
dit
présent
sénégal'algérois
(wu)
Я
сказал:
"Здесь",
сенегало-алжирцы
(ву)
Doucement!
Ok!
Sénégalo-tchétchenne
(wu)
Потише!
Хорошо!
Сенегало-чеченка
(ву)
Sénégalo-palestinien
briseur
de
chaine
(wu)
Сенегало-палестинец,
разрушитель
цепей
(ву)
Moi
j'suis
un
sénégalo-sud-américa,
vida
loca,
liberta,
guerillero,
Я
сенегало-южноамериканец,
вива
лока,
свобода,
воин,
Allume
la
vidéo
de
ton
portable
et
mets
sur
Facebook
et
Youtube
Включи
видео
на
своем
телефоне
и
размести
на
Facebook
и
Youtube
Que
mon
album
va
faire
des
heures
supp'
Что
мой
альбом
будет
работать
сверхурочно
Mes
baskets
sont
mes
roues,
mes
yeux
des
gyrophares
Мои
кроссовки
- мои
колеса,
мои
глаза
- фары
Mes
bras
des
portières,
ma
bouche
un
pare-choc
allume
tes
phares
crouille
Мои
руки
- двери,
мой
рот
- бампер,
включай
фары,
детка
La
vie
une
fausse
blonde
comme
Zahia
Dehar
Жизнь
- фальшивая
блондинка,
как
Захия
Дехар
Demande
à
Franck
les
coups
de
chlass
marlish
il
avait
déjà
la
balafre
Спроси
у
Франка,
удары
класса
"марлиш",
у
него
уже
был
шрам
Montez
l'accord
(wuwu)
Сделайте
звук
громче
(вууу)
Garde-à-vous
(wuwuwu)
Смирно
(вууууу)
Les
quartiers
sont
dans
la
salle
(wuwuwu)
Районы
в
зале
(вууууу)
Même
si
tu
pèses
93
000
litres
en
kilogramme
Даже
если
ты
весишь
93
000
литров
в
килограммах
Saches
que
même
Tedy
Rinner
sort
de
la
femme
Знай,
что
даже
Тедди
Риннер
вышел
из
женщины
Polo
Zéro
sous
la
capuche
casquette
droite
qui
cache
mes
yeux
comme
d'habitude
Polo
Zero
под
капюшоном,
кепка
прямо,
скрывает
мои
глаза,
как
обычно
Pour
les
sans
papiers
(wuwuwu)
За
нелегалов
(вууууу)
Les
ouvriers
(wuwuwu)
За
рабочих
(вууууу)
Les
prisonniers
(wuwuwu)
За
заключенных
(вууууу)
Cancérigènes
et
maladies
graves
(wuwuwu)
За
больных
раком
и
другими
тяжелыми
болезнями
(вууууу)
Les
mamans
seules
qui
élèvent
13
gosses
j'vous
dis
(wuwuwu)
За
матерей-одиночек,
которые
растят
13
детей,
я
говорю
вам
(вууууу)
Pour
les
morts
dans
les
ghettos
on
fait
(wuwuwu)
За
погибших
в
гетто
мы
делаем
(вууууу)
Pour
le
gouvernement
Nadine
Morano
quoi?
Wouuuuuh
Для
правительства
Надин
Морано,
что?
Вууууух
Pas
besoin
de
shampoing
pour
faire
un
bain
de
foule,
les
deux
mains
en
l'air
Не
нужен
шампунь,
чтобы
принять
ванну
из
людей,
руки
вверх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soukouna Youssef, Poulet Frederic, Pronzola Richie
Attention! Feel free to leave feedback.