Sefyu - Dame Blanche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sefyu - Dame Blanche




Dame Blanche
Белая Дама
Fréquente stars, des vedettes, des héroïnes
Ты водишься со звёздами, знаменитостями, героинями,
Aux tests à l'urine c'est celle qui surine
На тестах мочи бьешь рекорды,
Qui te ruine en talon aiguille en usagé
Разоряешь меня, стуча на шпильках, потасканная,
Dans une seringue elle résout mieux qu'un Doliprane
В шприце ты лучше Долипрана,
Elle aime ceux qui font la bringue
Любишь тех, кто приносит бабки,
Ellle se cultive dans la savane à Havana Cuba
Растешь на просторах Гаваны, Куба,
En cavale on l'avale et la chie après la douane navale
В бегах тебя глотают и выплёвывают после таможенного досмотра,
Les dobermans la renifle mais la snif pas khey
Доберманы тебя обнюхивают, но ты не обращаешь внимания, детка,
Comme l'Eurostar elle est numéro une sur les rails
Как Евростар, ты номер один на рельсах,
C'est la petite amie de Fergie des Black Eyed Peas
Ты подружка Ферги из Black Eyed Peas,
La nièce à Johny
Племянница Джонни,
C'est celle qui fait la neige dans le show-biz'
Ты та, кто делает снег в шоу-бизнесе,
Un peu sado-mase elle aime quand tu la tapes
Немного садо-мазо, тебе нравится, когда я тебя бью,
N'aimes pas quand tu la saisi, la farine sons sosie
Не любишь, когда тебя хватают, мука, наш двойник,
Au Libéria elle touche des gosses ambiance pédophile
В Либерии ты трогаешь детей, атмосфера педофилии,
Elle aime lorsque tu compresses tes avant-bras à l'aide d'un fil
Тебе нравится, когда я сжимаю свои предплечья нитью,
C'est la conso des riches des producteurs scénaristes
Ты расходник для богатых, продюсеров, сценаристов,
Elle te fait perdre la boule jusqu'à faire la boule à Britney Spears
Ты заставляешь меня сходить с ума до такой степени, что Бритни Спирс покажется ангелом,
Héroïne craquée dans le caniveau
Героин валяется в канаве,
Cocaïne craquée dans le caniveau
Кокаин валяется в канаве,
Les célébrités sont sont camés, camés
Знаменитости под кайфом, под кайфом,
Défoncés à la snif les neurones cramés, cramés
Обдолбанные в хлам, нейроны сожжены, сожжены,
Paix à tous les toxicomans
Мир всем наркоманам,
Banlieusards Molotv peace man
Пригородный Моротов, мир вам,
J'pense aux anciens de mon quartier
Думаю о стариках из моего района,
Touchés à la gue-dro que les journalistes ont consommé
Подсели на дрянь, которую потребляли журналисты,
Matière première en sachet dans des cargos
Сырье в пакетах в грузовых трюмах,
Elle a servi de monnaie d'échange à Fidèle Castro crouille
Ты служила разменной монетой Фиделю Кастро, старик,
A la paille ou à la cuillère
Через соломинку или ложку,
Elle agit sur le système nerveux
Ты действуешь на нервную систему,
Fait à base de feuille de coca
Сделана из листьев коки,
Elle conquis les ricains
Ты завоевываешь американцев,
Dans une boisson qu'on nomme le Cola-Coca crouille
В напитке, который называют Кока-Кола, старик,
Les saoudiens princiers
Саудовские принцы,
La trafique dans les soirées privées
Толкают тебя на частных вечеринках,
Sur l'avenue Montaigne aux ils de ceux qui cranent à l'Elysée
На авеню Монтень, на глазах у тех, кто важничает в Елисейском дворце,
Coupée souvent en lamelle sur les rebords des WC
Часто нарезана на полоски на ободке унитаза,
Aligné XXX séchée c'est celle qui te fait saigner
Выстроена в линию XXX, высушена, ты та, кто заставляет меня истекать кровью,
Maradona l'a tiré sur sa ligne de touche blanche
Марадона затянул тебя на свою белую линию,
C'est la substance qui stimule la performance
Ты вещество, которое стимулирует работоспособность,
Certains la planque dans le corps de bébés nourrissons morts
Некоторые прячут тебя в телах мертвых младенцев,
Sur une poussette qu'une passeuse transporte à bon port
В коляске, которую толкает перевозчица в нужное место,
Souvent dans les sacs de sport de marque
Часто в спортивных сумках известных брендов,
Dans la main d'un schlag en chasse un case en moins
В руке у наркомана, преследующего дозу,
Elle te rend crackers
Ты сводишь с ума,
A la base des guerres de gang
Лежишь в основе бандитских войн,
Casquette, cuir, gants,, terter sanglant, meurtre intriguant
Кепки, кожа, перчатки, кровь, интригующие убийства,
Un carcan d'opium et de morphine afghan
Тиски опия и афганского морфина,
Affilié à un trafic ami d'Hamid Karzai et Bush grand
Связана с трафиком, друг Хамида Карзая и старины Буша,
Tu te bouges elle te bouchonne
Ты двигаешься, ты массируешь меня,
Tu danses elle te bouche tes artères et puis l'overdose
Я танцую, ты закупориваешь мои артерии, а потом передозировка,
Trop, qu'elle prend l'air kho chez les rockeurs
Слишком много, ты выглядишь как дома у рокеров,
T'engraines pour les JO, tu ken sous l'adrénaline
Тренируешься к Олимпийским играм, трахаешься под адреналином,
C'est le péché des friqués genre Iglesias Enrique
Ты грех богачей, таких как Энрике Иглесиас,
0.5G, briquet, cherche la veine ça va piquer
0,5 г, зажигалка, ищу вену, сейчас будет укол,
Sur une passe elle peut contamine au Sida
За один раз ты можешь заразить СПИДом,
Constat: les Beatlles l'ont rendu célèbre comme la mafia
Факт: The Beatles сделали тебя знаменитой, как и мафию.





Writer(s): Picard Clement Marie Jacques, Picard Maxime Marie Laurent, Soukouna Youssef


Attention! Feel free to leave feedback.