Sefyu - En Noir Et Blanc - translation of the lyrics into German

En Noir Et Blanc - Sefyutranslation in German




En Noir Et Blanc
In Schwarz und Weiß
Mes origines sont en panique
Meine Herkunft ist in Panik
J'ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic
Ich habe in allen Taschen der Welt gesucht, es gibt nur Handel
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mon cœur a suivi sa logique
Mein Herz ist seiner Logik gefolgt
Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique
Man muss sich in der Vielfalt mischen, daran ist nichts Tragisches
Bah vas-y oh
Na los, oh
Dans la vie il y a tout de un pratique
Im Leben ist alles eine Übung
Moi je dis que rien n'est magique
Ich sage, dass nichts magisch ist
Et puis le racisme fatigue
Und dann ermüdet der Rassismus
Bah vas-y oh
Na los, oh
De Fresnes à Fleury-Mérogis
Von Fresnes bis Fleury-Mérogis
Même si t'es enfermé que tu te sens seul dis toi que t'existes
Auch wenn du eingesperrt bist und dich allein fühlst, sag dir, dass du existierst
Bah vas-y oh
Na los, oh
C'est le récit de la brise et de la braise, bise
Das ist die Erzählung von der Brise und der Glut, Kuss
D'une société aux prises d'une guerre en guise de cri synonyme de paix
Einer Gesellschaft im Griff eines Krieges als Schrei, Synonym für Frieden
Vendu la life me fait marcher elle pue des pieds
Das verkaufte Leben lässt mich gehen, es stinkt nach Füßen
Si seulement sa saleté était propreté
Wenn doch nur sein Schmutz Sauberkeit wäre
Seulement ici bas on met les scies avec les cure-dents
Nur hier unten legt man die Sägen zu den Zahnstochern
Cultive la différence ma couleur teintée dans l'accident
Kultiviere den Unterschied, meine Farbe gefärbt im Unfall
J'ai crié l'espoir dans l'oreille du vent muet
Ich habe die Hoffnung ins Ohr des stummen Windes geschrien
Sourd de son, ma lassitude l'a ému ouais
Taub vom Klang, meine Müdigkeit hat ihn bewegt, ja
Ricane de l'épouvante, les plaisirs mènent à l'extrême
Lache über das Grauen, die Freuden führen zum Extrem
La joie de la naissance, sperme d'une jouissance hémophile
Die Freude der Geburt, Sperma einer bluterkranken Wollust
Naissance d'un cocktail humain
Geburt eines menschlichen Cocktails
Nos mains ont tous des traits
Unsere Hände haben alle Linien
J'vois les traits de ton désarroi quand je retrace mon caractère
Ich sehe die Züge deiner Verzweiflung, wenn ich meinen Charakter nachzeichne
Quoi man?
Was denn?
Confrontez vos cultures, amen c'est amine, même sang
Konfrontiert eure Kulturen, Amen ist Amin, gleiches Blut
Nostalgie, j'vois en noir et blanc
Nostalgie, ich sehe in Schwarz und Weiß
Mes origines sont en panique
Meine Herkunft ist in Panik
J'ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic
Ich habe in allen Taschen der Welt gesucht, es gibt nur Handel
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mon cœur a suivi sa logique
Mein Herz ist seiner Logik gefolgt
Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique
Man muss sich in der Vielfalt mischen, daran ist nichts Tragisches
Bah vas-y oh
Na los, oh
Dans la vie il y a tout de un pratique
Im Leben ist alles eine Übung
Moi je dis que rien n'est magique
Ich sage, dass nichts magisch ist
Et puis le racisme fatigue
Und dann ermüdet der Rassismus
Bah vas-y oh
Na los, oh
De Fresnes à Fleury-Mérogis
Von Fresnes bis Fleury-Mérogis
Même si t'es enfermé que tu te sens seul dis toi que t'existes
Auch wenn du eingesperrt bist und dich allein fühlst, sag dir, dass du existierst
Bah vas-y oh
Na los, oh
Noir dans un drap blanc ou blanc dans une vie noire
Schwarz in einem weißen Laken oder weiß in einem schwarzen Leben
La lumière blanche s'éteint te laissant dans le noir
Das weiße Licht erlischt und lässt dich im Dunkeln
Métisse neutralisé entre les deux camps
Mischling neutralisiert zwischen den beiden Lagern
Victime d'un regard neutre réalise par ses deux sens, les parents
Opfer eines neutralen Blicks, erkennt durch seine beiden Sinne, die Eltern
Du noir déteint sur du blanc font du gris
Von Schwarz, das auf Weiß abfärbt, wird Grau
Dans le schéma de la vie ça provoque ouragans, des guerres et des pluies
Im Schema des Lebens verursacht das Orkane, Kriege und Regen
Le blanc affilié à drogue coke blanche
Das Weiß verbunden mit Drogen, weißes Kokain
Noir accuse du sombre et du meurtre vers trois heures du mat
Schwarz beschuldigt des Dunklen und des Mordes gegen drei Uhr morgens
L'obscurité cache de mauvaises choses j'l'ai crue
Die Dunkelheit verbirgt schlechte Dinge, ich habe es geglaubt
L'avenir blanc comme neige j'y crois plus depuis mon vécu
Die Zukunft weiß wie Schnee, daran glaube ich seit meiner Erfahrung nicht mehr
La vie en rouge plus du blanc font du rose arrosé au rose
Das Leben in Rot plus Weiß ergibt Rosa, begossen mit Rosa
Le noir plus le rouge font du rouge foncé
Schwarz plus Rot ergibt Dunkelrot
Le cœur en sang rouge comme toi, elle, lui et l'autre
Das Herz blutrot wie deins, ihres, seins und das des anderen
Vous, nous, ils, t'as le même que celui qui te vautre
Euer, unser, ihrer, du hast das gleiche wie der, der dich niederschlägt
Arabe, africain, antillais, latin, asiatique, haïtien
Araber, Afrikaner, Antillianer, Lateinamerikaner, Asiate, Haitianer
La mort n'a pas de frein à main
Der Tod hat keine Handbremse
Mes origines sont en panique
Meine Herkunft ist in Panik
J'ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic
Ich habe in allen Taschen der Welt gesucht, es gibt nur Handel
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mon cœur a suivi sa logique
Mein Herz ist seiner Logik gefolgt
Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique
Man muss sich in der Vielfalt mischen, daran ist nichts Tragisches
Bah vas-y oh
Na los, oh
Dans la vie il y a tout de un pratique
Im Leben ist alles eine Übung
Moi je dis que rien n'est magique
Ich sage, dass nichts magisch ist
Et puis le racisme fatigue
Und dann ermüdet der Rassismus
Bah vas-y oh
Na los, oh
De Fresnes à Fleury-Mérogis
Von Fresnes bis Fleury-Mérogis
Même si t'es enfermé que tu te sens seul dis toi que t'existes
Auch wenn du eingesperrt bist und dich allein fühlst, sag dir, dass du existierst
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mariage forcé de religion, d'ethnie ou de peau
Zwangsheirat von Religion, Ethnie oder Haut
Réuni la déception ta mélanine n'as pas de peau
Vereint die Enttäuschung, dein Melanin hat keine Haut
Dis-moi qu'est ce tu reproches à Youssouf et Mélanie?
Sag mir, was wirfst du Youssouf und Mélanie vor?
Un amour unanime proche de peur qu'on les nomine
Eine einhellige Liebe, nah an der Angst, dass man sie benennt
Humain jusque dans l'âme vas-y rumines ta rancœur bonhomme
Menschlich bis in die Seele, grüble nur über deinen Groll, mein Lieber
J'mets le tarot dans les pommes l'amour n'a pas de somme
Ich lege das Tarot in die Äpfel, die Liebe hat keine Summe
En somme j'ai vaincu l'épée vaincue par le baiser
Zusammenfassend habe ich das Schwert besiegt, besiegt durch den Kuss
L'homme taille comme un bison troque sa lame pour les larmes usées
Der Mann, groß wie ein Bison, tauscht seine Klinge gegen die verbrauchten Tränen
Le visage pâle lésé de magie noire, visée
Das blasse Gesicht verletzt von schwarzer Magie, angezielt
La rabat-joise vision de celui qui vit mal ta joie
Die Miesmacher-Vision dessen, der dein Glück schlecht lebt
L'amour et la mort sont deux extrêmes qui s'kiffent à mort
Liebe und Tod sind zwei Extreme, die sich zu Tode lieben
Le noir et le blanc sont complémentaires, kif-kif
Schwarz und Weiß sind komplementär, gleichwertig
Bleu, blanc, rouge, vert, jaune, rouge, black, blanc, beur
Blau, weiß, rot, grün, gelb, rot, schwarz, weiß, arabisch
Noir, blanc jaune nuit et jour confrontez vos cultures
Schwarz, weiß, gelb, Nacht und Tag, konfrontiert eure Kulturen
Amen c'est amine même sans nostalgie je vois en noir et blanc
Amen ist Amin, auch ohne Nostalgie sehe ich in Schwarz und Weiß
Mes origines sont en panique
Meine Herkunft ist in Panik
J'ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic
Ich habe in allen Taschen der Welt gesucht, es gibt nur Handel
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mon cœur a suivi sa logique
Mein Herz ist seiner Logik gefolgt
Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique
Man muss sich in der Vielfalt mischen, daran ist nichts Tragisches
Bah vas-y oh
Na los, oh
Dans la vie il y a tout de un pratique
Im Leben ist alles eine Übung
Moi je dis que rien n'est magique
Ich sage, dass nichts magisch ist
Et puis le racisme fatigue
Und dann ermüdet der Rassismus
Bah vas-y oh
Na los, oh
De Fresnes à Fleury-Mérogis
Von Fresnes bis Fleury-Mérogis
Même si t'es enfermé que tu te sens seul dis toi que t'existes
Auch wenn du eingesperrt bist und dich allein fühlst, sag dir, dass du existierst
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mes origines sont en panique
Meine Herkunft ist in Panik
J'ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic
Ich habe in allen Taschen der Welt gesucht, es gibt nur Handel
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mon cœur a suivi sa logique
Mein Herz ist seiner Logik gefolgt
Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique
Man muss sich in der Vielfalt mischen, daran ist nichts Tragisches
Bah vas-y oh
Na los, oh
Dans la vie il y a tout de un pratique
Im Leben ist alles eine Übung
Moi je dis que rien n'est magique
Ich sage, dass nichts magisch ist
Et puis le racisme fatigue
Und dann ermüdet der Rassismus
Bah vas-y oh
Na los, oh
De Fresnes à Fleury-Mérogis
Von Fresnes bis Fleury-Mérogis
Même si t'es enfermé que tu te sens seul dis toi que t'existes
Auch wenn du eingesperrt bist und dich allein fühlst, sag dir, dass du existierst
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mes origines sont en panique
Meine Herkunft ist in Panik
J'ai fouillé dans toutes les poches du monde il y a que du trafic
Ich habe in allen Taschen der Welt gesucht, es gibt nur Handel
Bah vas-y oh
Na los, oh
Mon cœur a suivi sa logique
Mein Herz ist seiner Logik gefolgt
Il faut se mélanger dans la mixité y a rien de tragique
Man muss sich in der Vielfalt mischen, daran ist nichts Tragisches
Bah vas-y oh
Na los, oh
Dans la vie il y a tout de un pratique
Im Leben ist alles eine Übung
Moi je dis que rien n'est magique
Ich sage, dass nichts magisch ist
Et puis le racisme fatigue
Und dann ermüdet der Rassismus
Bah vas-y oh
Na los, oh
De Fresnes à Fleury-Mérogis
Von Fresnes bis Fleury-Mérogis
Même si t'es enfermé que tu te sens seul dis toi que t'existes
Auch wenn du eingesperrt bist und dich allein fühlst, sag dir, dass du existierst
Bah vas-y oh
Na los, oh





Writer(s): Youssef Soukouna, Ozan Aktas Cem, Amir Boudouhi, Pegguy Tabu Sele


Attention! Feel free to leave feedback.