Sefyu - Gunshot - translation of the lyrics into German

Gunshot - Sefyutranslation in German




Gunshot
Gunshot
T'sais, j'vais m'excuser pour hier (c'est pas grave)
Du weißt, ich werde mich für gestern entschuldigen (es ist nicht schlimm)
En tant que père, c'est un devoir pour moi (non, j'comprends)
Als Vater ist es meine Pflicht (nein, ich verstehe)
De te dire d'aller à l'école, c'est pour toi
Dir zu sagen, dass du zur Schule gehen sollst, das ist für dich
On a le droit de faire des erreurs mais on a le devoir de les corriger
Wir haben das Recht, Fehler zu machen, aber wir haben die Pflicht, sie zu korrigieren
J'espère que t'as compris maintenant (ouais, j'ai compris)
Ich hoffe, du hast es jetzt verstanden (ja, ich habe verstanden)
Bon allez, bois-le ton café, on est en retard (merci, ouais)
Na los, trink deinen Kaffee, wir sind spät dran (danke, ja)
Oh, cent millions d'euros, c'est cent milliard de soucis
Oh, hundert Millionen Euro, das sind hundert Milliarden Sorgen
Le plus difficile est de faire de l'argent facile
Das Schwierigste ist, leichtes Geld zu verdienen
Ta chair, c'est de la confiture pour les vers-de-terre
Dein Fleisch ist Marmelade für die Regenwürmer
Le ter-ter ne fera pas de toi le plus riche du cimetière
Das Viertel wird dich nicht zum Reichsten auf dem Friedhof machen
On ne devient solidaire que dans la maladie
Man wird nur in der Krankheit solidarisch
Tu revois tes anciens quand il y a chimiothérapie
Du siehst deine alten Freunde wieder, wenn es Chemotherapie gibt
On s'est fait la guerre jusqu'aux funérailles du daron
Wir haben uns bis zur Beerdigung des Vaters bekriegt
Si le cancer tue, nous, il nous réconcilie
Wenn der Krebs tötet, versöhnt er uns
Famille nombreuse, livret A, fricassée de voix
Große Familie, Sparbuch A, Stimmengewirr
J'ai passé mes vacances à ne pas partir en cance-va
Ich habe meine Ferien damit verbracht, nicht in die Ferien zu fahren
Issa s'est fait renvoyer du collège définitif
Issa wurde endgültig von der Schule verwiesen
Le daron l'a renvoyé au village définitif
Der Vater hat ihn endgültig ins Dorf zurückgeschickt
La voisine du premier est tombée love d'un antillais
Die Nachbarin aus dem ersten Stock hat sich in einen Westinder verliebt
Et ses parents l'ont promise à son cousin en sous-marin
Und ihre Eltern haben sie ihrem Cousin im Geheimen versprochen
Samir est sorti du hebs un jour de permission
Samir kam an einem Tag Freigang aus dem Knast
Pour débrancher le cœur de sa mère à l'arrêt sous perfusion
Um das Herz seiner Mutter, die unter Perfusion stillstand, abzuschalten
Quand la lumière s'éteint c'est qu'elle s'est rallumée ailleurs
Wenn das Licht ausgeht, ist es, weil es woanders wieder angegangen ist
Moi j't'aime avec mon estomac toi tu m'aimes avec le cœur
Ich liebe dich mit meinem Magen, du liebst mich mit dem Herzen
L'argent ne fait pas tout mais tout est fait pour qu'on s'tue
Geld macht nicht alles, aber alles wird dafür getan, dass wir uns töten
Pour l'argent, le sang, est un objet de valeur
Für Geld ist Blut ein Wertgegenstand
Toujours incapable d'exprimer mes émotions
Immer unfähig, meine Gefühle auszudrücken
J'ai vu mes larmes couler dans les yeux de ceux qui pleurent
Ich habe meine Tränen in den Augen derer gesehen, die weinen
J'ai souri face aux mitrailleurs
Ich habe vor Maschinengewehren gelächelt
C'est six pieds sous Terre que l'on prend de la hauteur
Erst sechs Fuß unter der Erde gewinnt man an Größe
Moi j'ai dansé sur un gunshot, dansé sur un gunshot
Ich habe zu einem Schuss getanzt, zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
S'apprend dans les sexshops
Lernt man in Sexshops
Aujourd'hui plus rien ne choque, moi j'ai dansé sur un gunshot
Heute schockt nichts mehr, ich habe zu einem Schuss getanzt
Dansé sur un gunshot
Zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
Ta mère dans un sexshop
Deine Mutter in einem Sexshop
Aujourd'hui plus rien ne choque, moi j'ai dansé sur un gunshot
Heute schockt nichts mehr, ich habe zu einem Schuss getanzt
Dansé sur un gunshot
Zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
S'apprend dans les sexshops
Lernt man in Sexshops
Aujourd'hui plus rien ne choque, moi j'ai dansé sur un gunshot
Heute schockt nichts mehr, ich habe zu einem Schuss getanzt
Dansé sur un gunshot
Zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
Ta mère dans un sexshop, sujourd'hui plus rien ne choque
Deine Mutter in einem Sexshop, heute schockt nichts mehr
En Picardie la tristesse est une peine
In der Picardie ist Traurigkeit eine Strafe
En Seine-Saint-Denis la perpet' est une peine
In Seine-Saint-Denis ist die Ewigkeit eine Strafe
J'ai emménagé tous veulent déménager
Ich bin dorthin gezogen, wo alle wegziehen wollen
la majorité des jeunes ont des têtes de personnes âgées
Wo die Mehrheit der Jugendlichen Gesichter von alten Leuten hat
Le crâne est rasé, le préservatif usagé
Der Schädel ist rasiert, das Kondom gebraucht
À table on sait pas manger, on avale avant de mâcher
Am Tisch können wir nicht essen, wir schlucken, bevor wir kauen
Si niquer la police était un rapport sexuel
Wenn die Polizei zu ficken ein Geschlechtsverkehr wäre
J'aurais déjà fait des triplés avant la puberté
Hätte ich schon Drillinge vor der Pubertät gehabt
Les meilleurs conseils je les ais reçus de la part d'un shlag
Die besten Ratschläge habe ich von einem Penner bekommen
Qui mieux qu'un cracker pour te dire l'effet du crack
Wer könnte dir besser die Wirkung von Crack erklären als ein Crack-Konsument
Ils m'ont dit t'es un oiseau, prends de la hauteur
Sie sagten mir, du bist ein Vogel, gewinne an Höhe
J'ai dis OK et chez Franprix j'ai appris à voler
Ich sagte OK und bei Franprix lernte ich zu stehlen
Ils ont trop les idées noires
Sie haben zu düstere Gedanken
Si t'es blanc et caille-ra c'est que tu ressembles à un noir
Wenn du weiß und ein Gangster bist, dann weil du wie ein Schwarzer aussiehst
Chez nous le Bac S n'a jamais été un diplôme
Bei uns war das Bac S nie ein Diplom
Un certificat scolaire peut pas test le certificat de virginité
Ein Schulzeugnis kann es nicht mit dem Jungfräulichkeitszertifikat aufnehmen
Mes pensées sont des clichés
Meine Gedanken sind Klischees
Les idées d'un enfant que sa France a trop négligé
Die Ideen eines Kindes, das sein Frankreich zu sehr vernachlässigt hat
Le passeport est français mais supporter sénégalais
Der Pass ist französisch, aber ich unterstütze die Senegalesen
Ce soir je mange japonais, la musique je l'écoute en anglais
Heute Abend esse ich japanisch, die Musik höre ich auf Englisch
Ma femme est algérienne, mes enfants seront métissés
Meine Frau ist Algerierin, meine Kinder werden Mischlinge sein
Mon meilleur ami est blanc ses enfants sont arabisés
Mein bester Freund ist weiß, seine Kinder sind arabisiert
Fuck le système judiciaire
Scheiß auf das Justizsystem
Le ter-ter ne fera pas de moi le plus riche du cimetière
Das Viertel wird mich nicht zum Reichsten auf dem Friedhof machen
Moi j'ai dansé sur un gunshot, dansé sur un gunshot
Ich habe zu einem Schuss getanzt, zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
S'apprend dans les sexshops
Lernt man in Sexshops
Aujourd'hui plus rien ne choque, moi j'ai dansé sur un gunshot
Heute schockt nichts mehr, ich habe zu einem Schuss getanzt
Dansé sur un gunshot
Zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
Ta mère dans un sexshop
Deine Mutter in einem Sexshop
Aujourd'hui plus rien ne choque, moi j'ai dansé sur un gunshot
Heute schockt nichts mehr, ich habe zu einem Schuss getanzt
Dansé sur un gunshot
Zu einem Schuss getanzt
Aujourd'hui plus rien ne choque l'amour s'apprend dans les sexshops
Heute schockt nichts mehr, Liebe lernt man in Sexshops
S'apprend dans les sexshops
Lernt man in Sexshops
Aujourd'hui plus rien ne ch
Heute schockt nichts mehr





Writer(s): Nkrumah Manley Thomas, Anthony Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.