Sefyu - Magouille - version longue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sefyu - Magouille - version longue




Magouille - version longue
Махинации - полная версия
Pour s'intégrer au quartier fais-toi appeler Youssef
Чтобы влиться в квартал, назовись Юссефом.
Pour trouver un job sur CV j'ai du m'appeler Joseph
Чтобы найти работу, в резюме мне пришлось назваться Жозефом.
Pour un appartement tu t'es fait appeler François
Чтобы снять квартиру, ты назвался Франсуа.
Tu vis dans le Marais et non pas à Aulnay-Sous-Bois
Ты живешь в Марэ, а не в Оне-су-Буа.
Pour me draguer il a fallut que je sois Zehefyu
Чтобы склеить тебя, мне пришлось стать Зехефю.
Michto la bague au doigt, t'as cru que j'étais un fou?
Милая, с кольцом на пальце, ты думала, я сумасшедший?
Pour obtenir les papier Francés il a fallut que je marie
Чтобы получить французские документы, мне пришлось жениться.
Une bourgeoise d'Alsace, quitter mon désastre
На буржуазке из Эльзаса, бросить свой жалкий район.
Pour que Debouze soit célèbre, fallait-il qu'il ait qu'un bras?
Чтобы Дебуз стал знаменитым, нужно было лишиться руки?
Fallait que j'prenne une balle pour m'souvenir à quel point j'étais une star
Мне пришлось словить пулю, чтобы вспомнить, какой я звезда.
Il a fallut qu'ma femme accouche d'un bébé mal formé
Моей жене пришлось родить больного ребенка,
Pour te dire hamdoulilah quand t'as la santé
Чтобы ты благодарила Бога за свое здоровье.
Il a fallut que j'en tue 1 pour que les 15 prennent la fuite
Мне пришлось убить одного, чтобы остальные пятнадцать дали деру.
Il a fallut te niquer ta race pour te faire cracher la suite
Пришлось надрать тебе задницу, чтобы ты раскололся.
Guerlain est pas condamné, fallait-il qu'il insulte un juif?
Герлен не осужден, нужно было оскорбить еврея?
L'antisémitisme aurait-il plus de poids que le racisme?
Антисемитизм весит больше, чем расизм?
Tous les voyous sont catalogué noirs et bicots
Всех отморозков называют черными и арабами.
Tout ça c'est de la gouille-ma (gouille-ma)
Все это махинации (махинации).
Ouai mon action de racaille ouai te gène et puis qu'est-ce t'as?
Да, мои выходки подонка тебя бесят, ну и что с того?
Des anciens de la gouille-ma (gouille-ma)
Бывшие махинаторы (махинаторы).
Boycottés à la télé, fumés à la radio
Бойкотируемые на телевидении, заглушенные на радио.
Tout ça c'est de la gouille-ma (gouille-ma)
Все это махинации (махинации).
Jamais le show-business ne m'affichera dans vos fiestas
Шоу-бизнес никогда не покажет меня на ваших тусовках.
Zehef n'est pas une gouille-ma (gouille-ma)
Зехеф - не махинация (махинация).
Tout ça c'est de la gouille-ma (gouille-ma)
Все это махинации (махинации).
Zehef n'est pas une gouille-ma (gouille-ma)
Зехеф - не махинация (махинация).
Tout ça c'est de la gouille-ma (gouille-ma)
Все это махинации (махинации).
J'ai rêvé d'une putin de baraque à vue sur la mer
Я мечтал о чертовой хате с видом на море.
De ma fenêtre à Aulnay-sous j'ai la vue sur la misère
Из своего окна в Оне-су-Буа я вижу только нищету.
Il a fallut qu'on soit blacks, beurres, latinos
Нужно было родиться черным, арабом, латиносом.
CV d'ingénieur et hop! Videur chez Leclerc
Диплом инженера - и оп! - Охранник в «Леклерк».
J'ai les idées claires parce que j'ai vécu dans le noir
У меня ясные мысли, потому что я жил во тьме.
Ascenseur qué-blo, machine à laver par les toits
Застрявший лифт, стиральная машина, выброшенная с крыши.
Il a fallut naître en cité pour croire que c'était la mienne
Нужно было родиться в гетто, чтобы поверить, что это мой дом.
Fallait que je sorte avec ta sœur pour que tu respectes la mienne
Мне нужно было встречаться с твоей сестрой, чтобы ты уважал мою.
Yassine, 30 ans, traité de toxico
Ясин, 30 лет, наркоман.
Parce qu'il consomme à Roubaix, Beyrouth au milieu du ghetto
Потому что он употребляет в Рубе, Бейруте посреди гетто.
Jean-Pierre, présentateur chez France 2 comme de l'héro?
Жан-Пьер, ведущий на «Франс 2», тоже колется героином?
Mais caméras et micros disent: Ouai mais c'est un héros!
Но камеры и микрофоны говорят: «Да, но он герой!»
Ah ok! Ok! Donc on va tout baiser
А, понятно! Понятно! Значит, можно трахать всех подряд.
Il a fallut des CE pour qu'ils apprennent le français
Понадобились неполные семьи, чтобы они выучили французский.
Les élus s'engraissent, ils ont tellement de gros bides
Чиновники жиреют, у них такие толстые животы,
Que lorsqu'ils nous niquent eux-mêmes ne voient pas leur bite!
Что, когда они нас имеют, то даже не видят своего члена!
Zehef n'est pas une gouille-ma (gouille-ma)
Зехеф - не махинация (махинация).
Tout ça c'est de la gouille-ma (gouille-ma)
Все это махинации (махинации).





Writer(s): Youssef Soukouna, William Mundaya


Attention! Feel free to leave feedback.