Seguimos Perdiendo - La Partida... (De Madre) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seguimos Perdiendo - La Partida... (De Madre)




La Partida... (De Madre)
Прощание... (Матери)
Tal vez,
Может,
Bebí más de la cuenta
Я выпил больше обычного
Ahogandote en mis penas
Утопая в печали
Ahogandote en promesas
Утопая в обещаниях
Te perdí.
Я потерял тебя.
Tal vez,
Может,
Pedí más de la cuenta
Я просил больше обычного
Tal vez estas palabras que te dí,
Может, эти слова, которые я сказал тебе,
No tengan importancia
Лишены всякого значения
Y sólo una desgracia para mí.
И лишь приносят беды мне.
Vuelve a
Вернись ко мне
Llama tan sólo quiero oír tu voz
Позвони, я только хочу услышать твой голос
Dame una historia dame una canción
Дай мне историю, дай мне песню
Larga distancia para estar mucho mejor.
Далеко от тебя, чтобы стать намного лучше.
Te daré
Я отдам тебе
Todas las horas en aquel reloj
Все часы на тех часах,
De madrugada y cuando sale el sol
И на рассвете, и когда восходит солнце
Es soledad de amor y de dolor.
Это одиночество любви и печали.
Sin apresurar las cosas te veré
Не торопя события, я увижу тебя
No diré una palabra tonta, no molestaré
Не скажу ни слова глупого, не буду докучать
No hablaré de tristezaz largas
Не заговорю о длительной грусти,
Me tendré que contener
Я буду себя сдерживать,
No diré que me estoy muriendo
Не скажу, что я умираю
No diré que me estoy muriendo
Не скажу, что я умираю
Por volver.
Возвращаясь.
Vuelve a
Вернись ко мне
Llama tan solo quiero oír tu voz
Позвони, я только хочу услышать твой голос
Dame una historia dame una canción
Дай мне историю, дай мне песню
Larga distancia para estar mucho mejor.
Далеко от тебя, чтобы стать намного лучше.
Buscaré,
Я поищу,
Todas las fotos en aquel cajón
Все фотографии в том ящике,
Alguna carta que me hable de amor
Любовное письмо,
Y una botella para ahogar este dolor.
И бутылку, чтобы утопить эту боль.
Sin apresurar las cosas te veré
Не торопя события, я увижу тебя
No diré una palabra tonta, no molestaré
Не скажу ни слова глупого, не буду докучать
No hablaré de tristezaz largas
Не заговорю о длительной грусти,
Me tendré que contener
Я буду себя сдерживать,
No diré que me estoy muriendo
Не скажу, что я умираю
No diré que me estoy muriendo
Не скажу, что я умираю
No diré que me estoy muriendo
Не скажу, что я умираю
Por volverte a ver.
Чтобы снова увидеть тебя.





Writer(s): Alberto Castro, Jose Alberto Martinez, Miguel B


Attention! Feel free to leave feedback.