Lyrics and translation Seguimos Perdiendo - La Partida... (De Madre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Partida... (De Madre)
Прощание... (Матери)
Bebí
más
de
la
cuenta
Я
выпил
больше
обычного
Ahogandote
en
mis
penas
Утопая
в
печали
Ahogandote
en
promesas
Утопая
в
обещаниях
Te
perdí.
Я
потерял
тебя.
Pedí
más
de
la
cuenta
Я
просил
больше
обычного
Tal
vez
estas
palabras
que
te
dí,
Может,
эти
слова,
которые
я
сказал
тебе,
No
tengan
importancia
Лишены
всякого
значения
Y
sólo
una
desgracia
para
mí.
И
лишь
приносят
беды
мне.
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Llama
tan
sólo
quiero
oír
tu
voz
Позвони,
я
только
хочу
услышать
твой
голос
Dame
una
historia
dame
una
canción
Дай
мне
историю,
дай
мне
песню
Larga
distancia
para
estar
mucho
mejor.
Далеко
от
тебя,
чтобы
стать
намного
лучше.
Todas
las
horas
en
aquel
reloj
Все
часы
на
тех
часах,
De
madrugada
y
cuando
sale
el
sol
И
на
рассвете,
и
когда
восходит
солнце
Es
soledad
de
amor
y
de
dolor.
Это
одиночество
любви
и
печали.
Sin
apresurar
las
cosas
te
veré
Не
торопя
события,
я
увижу
тебя
No
diré
una
palabra
tonta,
no
molestaré
Не
скажу
ни
слова
глупого,
не
буду
докучать
No
hablaré
de
tristezaz
largas
Не
заговорю
о
длительной
грусти,
Me
tendré
que
contener
Я
буду
себя
сдерживать,
No
diré
que
me
estoy
muriendo
Не
скажу,
что
я
умираю
No
diré
que
me
estoy
muriendo
Не
скажу,
что
я
умираю
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
Llama
tan
solo
quiero
oír
tu
voz
Позвони,
я
только
хочу
услышать
твой
голос
Dame
una
historia
dame
una
canción
Дай
мне
историю,
дай
мне
песню
Larga
distancia
para
estar
mucho
mejor.
Далеко
от
тебя,
чтобы
стать
намного
лучше.
Todas
las
fotos
en
aquel
cajón
Все
фотографии
в
том
ящике,
Alguna
carta
que
me
hable
de
amor
Любовное
письмо,
Y
una
botella
para
ahogar
este
dolor.
И
бутылку,
чтобы
утопить
эту
боль.
Sin
apresurar
las
cosas
te
veré
Не
торопя
события,
я
увижу
тебя
No
diré
una
palabra
tonta,
no
molestaré
Не
скажу
ни
слова
глупого,
не
буду
докучать
No
hablaré
de
tristezaz
largas
Не
заговорю
о
длительной
грусти,
Me
tendré
que
contener
Я
буду
себя
сдерживать,
No
diré
que
me
estoy
muriendo
Не
скажу,
что
я
умираю
No
diré
que
me
estoy
muriendo
Не
скажу,
что
я
умираю
No
diré
que
me
estoy
muriendo
Не
скажу,
что
я
умираю
Por
volverte
a
ver.
Чтобы
снова
увидеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Castro, Jose Alberto Martinez, Miguel B
Attention! Feel free to leave feedback.