Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdas
Erinnerst du dich
Recuerdas
cuando
nos
conocimos
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
kennenlernten
Tus
ojos
cuando
nos
despedimos
los
mire
hasta
el
final
Deine
Augen,
als
wir
uns
verabschiedeten,
ich
sah
sie
bis
zum
Schluss
an
El
sueño
que
siempre
habia
tenido
lo
cumpliste
al
mirar
Den
Traum,
den
ich
immer
gehabt
hatte,
erfülltest
du
mit
deinem
Blick
Recuerdas
cuando
nos
conocimos
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
kennenlernten
Que
esa
noche
solo
dormimos
pero
que
al
despertar
Dass
wir
in
dieser
Nacht
nur
schliefen,
aber
dass
beim
Aufwachen
Tu
mano
no
dejaba
la
mia
nos
queriamos
ya
Deine
Hand
meine
nicht
losließ,
wir
liebten
uns
schon
Recuerdas
cuando
tu
me
querias
Erinnerst
du
dich,
als
du
mich
liebtest
Recuerdas
cuando
tu
me
lo
decias
Erinnerst
du
dich,
als
du
es
mir
sagtest
Recuerdas
que
siempre
juraste
que
me
ibas
a
amar
Erinnerst
du
dich,
dass
du
immer
schwurst,
dass
du
mich
lieben
würdest
Recuerdas
cuando
nos
despedimos
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
verabschiedeten
En
tantos
años
nunca
eh
podido
olvidarme
que
estas
In
all
den
Jahren
konnte
ich
nie
vergessen,
dass
du
Sentada
o
paseando
feliz
pero
con
alguien
mas
sitzend
oder
spazierend
glücklich
bist,
aber
mit
jemand
anderem
Recuerdas
cuando
tu
me
querias
Erinnerst
du
dich,
als
du
mich
liebtest
Recuerdas
cuando
tu
me
lo
decias
Erinnerst
du
dich,
als
du
es
mir
sagtest
Recuerdas
que
siempre
juraste
que
me
ibas
a
amar
Erinnerst
du
dich,
dass
du
immer
schwurst,
dass
du
mich
lieben
würdest
El
tiempo
ah
pasado
y
sigo
Die
Zeit
ist
vergangen
und
ich
denke
weiterhin,
Pensando
que
ese
no
era
mi
destino
dass
das
nicht
mein
Schicksal
war
Y
ahora
solo
veo
que
el
tiempo
Und
jetzt
sehe
ich
nur
die
Zeit
Y
no
te
puedo
olvidar
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Y
no
te
kiero
olvidar
Und
ich
will
dich
nicht
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.