Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Tu Recuerdo
Durch Deine Erinnerung
Ese
amor
tan
bonito
que
un
día
los
dos
formamos
Diese
so
schöne
Liebe,
die
wir
beide
einst
schufen,
Ese
amor
tan
profundo
que
un
día
sentimos
Diese
so
tiefe
Liebe,
die
wir
einst
fühlten,
Hoy
solo
quedan
tristes
recuerdos
y
son
causa
de
mi
herida
Heute
bleiben
nur
traurige
Erinnerungen
und
sie
sind
der
Grund
meiner
Wunde.
Hoy
solo
quedan
tristes
recuerdos,
martirio
de
mi
corazón
Heute
bleiben
nur
traurige
Erinnerungen,
Qual
für
mein
Herz.
Y
es
que
fue
grande,
muy
grande
Und
sie
war
groß,
sehr
groß,
Que
no
es
posible
borrar
Dass
es
nicht
möglich
ist,
sie
auszulöschen.
Ni
el
tiempo
ni
la
distancia
Weder
Zeit
noch
Entfernung
Me
han
ayudado
a
olvidar
Haben
mir
geholfen
zu
vergessen.
Como
quisiera
que
este
destino
Wie
sehr
wünschte
ich,
dieses
Schicksal
No
te
haya
puesto
en
mi
vida
Hätte
dich
nicht
in
mein
Leben
gebracht.
Hoy
no
estaría
en
esta
barca
Heute
wäre
ich
nicht
in
diesem
Boot,
Navegando
a
la
deriva
Ziellos
treibend.
Por
tu
recuerdo,
por
tu
cariño
que
fue
tan
grande
en
mi
vida.
Durch
deine
Erinnerung,
durch
deine
Zuneigung,
die
so
groß
in
meinem
Leben
war.
Y
es
que
fue
grande,
muy
grande
Und
sie
war
groß,
sehr
groß,
Que
no
es
posible
borrar
Dass
es
nicht
möglich
ist,
sie
auszulöschen.
Ni
el
tiempo
ni
la
distancia
Weder
Zeit
noch
Entfernung
Me
han
ayudado
a
olvidar
Haben
mir
geholfen
zu
vergessen.
Como
quisiera
que
este
destino
Wie
sehr
wünschte
ich,
dieses
Schicksal
No
te
haya
puesto
en
mi
vida
Hätte
dich
nicht
in
mein
Leben
gebracht.
Hoy
no
estaría
en
esta
barca
Heute
wäre
ich
nicht
in
diesem
Boot,
Navegando
a
la
deriva
Ziellos
treibend.
Por
tu
recuerdo,
por
tu
cariño
que
fue
tan
grande
en
mi
vida
Durch
deine
Erinnerung,
durch
deine
Zuneigung,
die
so
groß
in
meinem
Leben
war,
Que
fue
tan
grande
en
mi
vida
Die
so
groß
in
meinem
Leben
war,
Que
fue
tan
grande
en
mi
vida...
Die
so
groß
in
meinem
Leben
war...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Segundo Rosero
Attention! Feel free to leave feedback.