Lyrics and translation Segundo Rosero - Sin Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Amor
Без твоей любви
Tu
fuistes
mi
gran
amor
Ты
была
моей
великой
любовью
Yo
no
se
que
te
paso
a
ti
Я
не
знаю,
что
с
тобой
произошло
Y
ahora
triste
por
siempre
estare
И
теперь
я
навеки
буду
печален
Sin
tener
tu
querer.
Без
твоей
любви.
Tu
fuistes
mi
gran
amor
Ты
была
моей
великой
любовью
Yo
no
se
que
te
paso
a
ti
Я
не
знаю,
что
с
тобой
произошло
Y
ahora
triste
por
siempre
estare
И
теперь
я
навеки
буду
печален
Sin
tener
tu
querer.
Без
твоей
любви.
Busco
en
tu
recuerdo
una
ilusion
В
своих
воспоминаниях
ищу
иллюзию
Y
al
saber
que
tu
aun
me
quieres
И,
узнав,
что
ты
все
еще
любишь
меня
Pienso
que
por
fin
regresaras.
Думаю,
что
наконец
ты
вернешься.
Espero
no
te
arrepentiras
Надеюсь,
ты
не
пожалеешь,
Al
recordar
nuestro
gran
amor
Вспомнив
нашу
великую
любовь
Y
si
algun
dia
tu
quieres
volver
И
если
когда-нибудь
ты
захочешь
вернуться
Ven
a
mi
te
esperare.
Приходи
ко
мне,
я
буду
ждать
тебя.
Tu
fuistes
mi
gran
amor
Ты
была
моей
великой
любовью
Yo
no
se
que
te
paso
a
ti
Я
не
знаю,
что
с
тобой
произошло
Y
ahora
triste
por
siempre
estare
И
теперь
я
навеки
буду
печален
Sin
tener
tu
querer.
Без
твоей
любви.
Tu
fuistes
mi
gran
amor
Ты
была
моей
великой
любовью
Yo
no
se
que
te
paso
a
ti
Я
не
знаю,
что
с
тобой
произошло
Y
ahora
triste
por
siempre
estare
И
теперь
я
навеки
буду
печален
Sin
tener
tu
querer.
Без
твоей
любви.
Busco
en
tu
recuerdo
una
ilusion
В
своих
воспоминаниях
ищу
иллюзию
Y
al
saber
que
tu
aun
me
quieres
И,
узнав,
что
ты
все
еще
любишь
меня
Pienso
que
por
fin
regresaras.
Думаю,
что
наконец
ты
вернешься.
Espero
no
te
arrepentiras
Надеюсь,
ты
не
пожалеешь,
Al
recordar
nuestro
gran
amor
Вспомнив
нашу
великую
любовь
Y
si
algun
dia
tu
quieres
volver
И
если
когда-нибудь
ты
захочешь
вернуться
Ven
a
mi
te
esperare.
Приходи
ко
мне,
я
буду
ждать
тебя.
Y
si
algun
dia
tu
quieres
volver
И
если
когда-нибудь
ты
захочешь
вернуться
Ven
a
mi
te
esperare.
Приходи
ко
мне,
я
буду
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Segundo Aurelio Rosero Itaz
Attention! Feel free to leave feedback.