Seguridad Social - Acción (with Carlos Segarra) - translation of the lyrics into German




Acción (with Carlos Segarra)
Aktion (mit Carlos Segarra)
Todos los días con el mismo cuento,
Jeden Tag die gleiche Geschichte,
Eva se aburre, no sabe quien es.
Eva langweilt sich, sie weiß nicht, wer sie ist.
Dejándose llevar por donde sopla el viento,
Lässt sich treiben, wohin der Wind weht,
Dias que todo le sale al revés.
Tage, an denen ihr alles schiefgeht.
Ref;
Ref;
Acción, libertad de pensamiento;
Aktion, Freiheit des Denkens;
Acción, con el cerebro y el corazón.
Aktion, mit Hirn und Herz.
Acción, anulando el estancamiento;
Aktion, die Stagnation überwindend;
Acción, para iniciar, nuestra revolución.
Aktion, um unsere Revolution zu starten.
¡Que nos vaya bien!,
Auf gutes Gelingen!,
¡vamos a pasar a la acción!
Lasst uns zur Tat schreiten!
Sola en casa sin saber que hacer;
Allein zu Haus, ohne zu wissen, was tun;
Mirando todo el rato la televisión.
Schaut die ganze Zeit fern.
Buscando algún motivo que le de placer,
Sucht nach einem Grund, der ihr Freude macht,
Le aprietan las paredes de su habitación.
Die Wände ihres Zimmers kommen ihr näher.
Acción, libertad de pensamiento;
Aktion, Freiheit des Denkens;
Acción, con el cerebro y el corazón.
Aktion, mit Hirn und Herz.
Acción, anulando el estancamiento;
Aktion, die Stagnation überwindend;
Acción, para iniciar, nuestra revolución.
Aktion, um unsere Revolution zu starten.
¡Que nos vaya bien!,
Auf gutes Gelingen!,
¡vamos a pasar a la acción!
Lasst uns zur Tat schreiten!
Una mañana de un nuevo día,
An einem Morgen eines neuen Tages,
Eva se encuentra con su condición.
Eva stellt sich ihrer Lage.
Decide hacer lo que nunca hacía,
Sie beschließt zu tun, was sie nie tat,
Eva quiere llevar el timón.
Eva will das Steuer übernehmen.
Acción, libertad de pensamiento;
Aktion, Freiheit des Denkens;
Acción, con el cerebro y el corazón.
Aktion, mit Hirn und Herz.
Acción, anulando el estancamiento;
Aktion, die Stagnation überwindend;
Acción, en la calle, en tu habitación,
Aktion, auf der Straße, in deinem Zimmer,
Acción, corre por el túnel del tiempo.
Aktion, läuft durch den Tunnel der Zeit.
Acción, esperando una reacción;
Aktion, wartend auf eine Reaktion;
Acción, porque ahora es el momento.
Aktion, denn jetzt ist der Moment.
Acción, para iniciar,
Aktion, um zu starten,
Nuestra revolución.
Unsere Revolution.
¡Que nos vaya bien!,
Auf gutes Gelingen!,
¡vamos a pasar a la acción!
Lasst uns zur Tat schreiten!





Writer(s): Jose Manuel Casan, Julian Benito Nemesio Montoro, Cristobal Perpina Chust, Emilio Doceda Vidal


Attention! Feel free to leave feedback.