Lyrics and translation Seguridad Social - Corazon Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Loco
Безумное сердце
Yo
tengo
un
corazón
loco
У
меня
сердце
безумное,
Que
se
enciende
si
lo
toco
Вспыхивает,
едва
его
коснусь.
Y
para
ver
de
apagarlo
И
чтобы
потушить
его
пламя,
Siempre
me
cuesta
un
sofoco.
Мне
всегда
приходится
попотеть.
Tengo
un
corazón
tan
loco
У
меня
сердце
такое
безумное,
Y
que
vuela
tan
ligero
И
оно
летает
так
легко,
Que
escapa
cuando
no
quiero
Что
убегает,
когда
я
не
хочу,
Y
aun
lo
que
me
pasa
es
poco.
И
даже
то,
что
происходит
со
мной,
— это
мало.
Yo
tengo
un
corazón
loco
У
меня
сердце
безумное,
Como
una
jaula
de
grillos
Словно
клетка
со
сверчками,
Se
me
erizan
los
pelillos
У
меня
волосы
встают
дыбом,
Cuando
va
a
entrarle
el
siroco
Когда
в
него
врывается
сирокко.
Y
aunque
a
veces
me
equivoco
И
хотя
я
иногда
ошибаюсь,
Yo
le
sigo
la
corriente
Я
следую
за
ним,
Por
mas
que
diga
mi
mente
Несмотря
на
то,
что
мой
разум
говорит,
Que
tiene
que
ir
mas
despacio
Что
нужно
сбавить
темп,
Siempre
se
muestra
reacio
Оно
всегда
противится
A
hacer
lo
mas
conveniente.
Делать
то,
что
разумно.
Me
deja
tan
abatido
Оно
оставляет
меня
таким
подавленным,
Cuando
se
va
de
mi
vera
Когда
покидает
меня,
Viscera
mas
traicionera
Более
коварного
органа,
No
la
hay
y
no
la
ha
habido
Нет
и
не
было.
Y
aunque
llega
dolorido
И
хотя
оно
возвращается
избитым,
No
tarda
en
cicatrizar
Оно
быстро
заживает,
Y
lo
quisiera
parar
И
я
хотел
бы
его
остановить,
Pa'no
hacer
otra
locuraa
Чтобы
не
совершать
очередную
глупость,
Pero
este
no
tiene
cura
Но
от
этого
нет
лекарства,
Me
lo
tengo
que
tragar.
Мне
приходится
с
этим
мириться.
Si
se
cruza
en
tu
destino
Если
оно
встретится
на
твоем
пути,
Tratalo
con
buen
cuidado
Обращайся
с
ним
бережно,
Que
esta
muy
manoseado
Оно
очень
изношено,
Mi
corazón
peregrino
Мое
сердце
странника.
Pues
puede
serle
dañino
Ведь
может
быть
опасно
El
tratarlo
con
desden
Обращаться
с
ним
с
пренебрежением.
Tu
llevalo
hacia
el
edén
Ты
веди
его
в
Эдем,
Que
está
dentro
de
tu
pecho
Который
находится
в
твоей
груди,
Y
camina
un
largo
trecho
И
иди
долгим
путем,
Pero
no
juegues
con
el.
Но
не
играй
с
ним.
Yo
tengo
un
corazón
loco
У
меня
сердце
безумное,
Como
una
jaula
de
grillos
Словно
клетка
со
сверчками,
Se
me
erizan
los
pelillos
У
меня
волосы
встают
дыбом,
Cuando
va
a
entrarle
el
siroco
Когда
в
него
врывается
сирокко.
Y
aunque
a
veces
me
equivoco
И
хотя
я
иногда
ошибаюсь,
Yo
le
sigo
la
corriente
Я
следую
за
ним,
Por
mas
que
diga
mi
mente
Несмотря
на
то,
что
мой
разум
говорит,
Que
tiene
que
ir
mas
despacio
Что
нужно
сбавить
темп,
Siempre
se
muestra
reacio
Оно
всегда
противится
A
hacer
lo
mas
conveniente.
Делать
то,
что
разумно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Casan
Attention! Feel free to leave feedback.