Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado Con el Rock'n'Roll!
Vorsicht vor dem Rock'n'Roll!
Podría
hablarte
de
la
soledad,
Ich
könnte
dir
von
der
Einsamkeit
erzählen,
De
la
noche
eterna
y
la
oscuridad
Von
der
ewigen
Nacht
und
der
Dunkelheit
De
meter
la
pata
y
no
decir
que
no
Davon,
ins
Fettnäpfchen
zu
treten
und
nicht
nein
zu
sagen
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
De
estar
ocupado
para
no
pensar
Davon,
beschäftigt
zu
sein,
um
nicht
nachzudenken
De
cerrar
los
ojos
y
así
no
encontrar
Davon,
die
Augen
zu
schließen
und
so
nicht
zu
finden
Mil
maneras
de
pedir
perdón
Tausend
Wege,
um
Verzeihung
zu
bitten
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Vive,
vive,
se
tú
mismo,
vívelo
Lebe,
lebe,
sei
du
selbst,
lebe
es
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Vive,
vive,
si
has
sentido
su
aguijón
Lebe,
lebe,
wenn
du
seinen
Stachel
gespürt
hast
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Podría
hablarte
de
todo
el
dolor
Ich
könnte
dir
von
all
dem
Schmerz
erzählen
Que
produce
siempre
el
miedo
al
amor
Den
die
Angst
vor
der
Liebe
immer
verursacht
De
los
buenos
tiempos
y
de
la
traición
Von
den
guten
Zeiten
und
vom
Verrat
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
De
aquel
muchacho
que
quería
volar
Von
jenem
Jungen,
der
fliegen
wollte
Encontró
sus
alas
y
se
puso
a
cantar
Er
fand
seine
Flügel
und
begann
zu
singen
De
la
lucha
por
la
libertad
Vom
Kampf
um
die
Freiheit
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Vive,
vive,
se
tú
mismo,
vívelo
Lebe,
lebe,
sei
du
selbst,
lebe
es
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Vive,
vive,
si
has
sentido
su
aguijón
Lebe,
lebe,
wenn
du
seinen
Stachel
gespürt
hast
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Podría
hablarte
de
la
sensación
Ich
könnte
dir
vom
Gefühl
erzählen
De
entregar
el
alma
en
forma
de
canción
Davon,
die
Seele
in
Form
eines
Liedes
hinzugeben
De
la
duda
y
de
la
razón
Vom
Zweifel
und
von
der
Vernunft
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
No
quiero
preocuparme
por
el
porvenir
Ich
will
mich
nicht
um
die
Zukunft
sorgen
Pensando
en
el
futuro
y
dejar
de
vivir
An
die
Zukunft
denken
und
aufhören
zu
leben
No
voy
a
olvidarme
de
quien
soy
yo
Ich
werde
nicht
vergessen,
wer
ich
bin
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Vive,
vive,
se
tú
mismo,
vívelo
Lebe,
lebe,
sei
du
selbst,
lebe
es
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Vive,
vive,
si
has
sentido
su
aguijón
Lebe,
lebe,
wenn
du
seinen
Stachel
gespürt
hast
¡Cuidado
con
el
Rock
and
Roll!
Vorsicht
vor
dem
Rock
and
Roll!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.