Lyrics and translation Seguridad Social - Desafinado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
una
barca
en
medio
del
desierto
Как
ладья
посреди
пустыни,
Que
alguna
vez
pensó
que
había
un
muerto
Что
когда-то
думала,
что
нашла
мертвеца,
Y
destrozó
sus
velas
un
tornado
И
паруса
ее
разорвал
торнадо,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Como
un
tuareg
absorbiéndote
en
Alaska
Как
туарег,
растворяющийся
на
Аляске,
Que
observa
como
su
alma
en
la
hojarasca
Что
наблюдает,
как
его
душа
в
листве,
Es
un
reloj
de
arena
congelado
Словно
песочные
часы
замерзшие,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Me
siento
en
una
triste
encrucijada
Я
нахожусь
на
печальном
перепутье,
Como
un
idiota
en
medio
de
la
nada
Как
идиот
посреди
нигде,
Sin
ninguna
virtud,
sin
un
pecado
Без
единой
добродетели,
без
единого
греха,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Como
un
árbol
que
nunca
echó
raíces
Как
дерево,
что
никогда
не
пускало
корней,
Que
siempre
discutió
las
directrices
Что
всегда
оспаривало
указания,
Que
quiso
ser
violín
y
fue
un
arado
Что
хотело
быть
скрипкой,
а
стало
плугом,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
En
un
cosmos
de
equilibrio
aparente
В
космосе
кажущегося
равновесия
Me
siento
de
algún
modo
diferente
Я
чувствую
себя
каким-то
другим,
Como
un
cometa
errante
descarriado
Как
блуждающая
комета,
сбившаяся
с
пути,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Me
siento
en
una
triste
encrucijada
Я
нахожусь
на
печальном
перепутье,
Como
un
idiota
en
medio
de
la
nada
Как
идиот
посреди
нигде,
Sin
ninguna
virtud,
sin
un
pecado
Без
единой
добродетели,
без
единого
греха,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Me
siento
en
una
triste
encrucijada
Я
нахожусь
на
печальном
перепутье,
Como
un
idiota
en
medio
de
la
nada
Как
идиот
посреди
нигде,
Sin
ninguna
virtud,
sin
un
pecado
Без
единой
добродетели,
без
единого
греха,
Así
me
siento
hoy,
desafinado
Так
чувствую
себя
сегодня,
расстроенный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Casan
Attention! Feel free to leave feedback.