Lyrics and translation Seguridad Social - Devuelveme a mi chica (Tributo Hombres G)
Estoy
llorando
en
mi
habitación
Я
плачу
в
своей
комнате,
Todo
se
nubla
a
mi
alrededor
Все
вокруг
затуманивается.
Ella
se
fue
con
un
niño
pijo
Она
ушла
с
шикарным
ребенком.
En
un
ford
fiesta
blanco
В
Белом
Форде
Фиеста
Y
un
jersey
amarillo
И
желтый
свитер
Por
el
parque
los
veo
pasar
По
парку
я
вижу,
как
они
проходят.
Cuando
se
besan
la
paso
fatal
Когда
они
целуются
роковой
шаг
Voy
a
vengarme
de
ese
marica
Я
отомщу
этому
педику.
Voy
a
llenarle
el
cuello
de
polvos
pica-pica
Я
наполню
его
шею
зудящими
порошками.
Sufre!
mamón
Страдай!
Мамон
Devuelveme
a
mi
chica
Верни
мне
мою
девушку.
O
te
retorcerás
entre
polvos
pica-pica
Или
вы
будете
извиваться
между
зудящими
порошками
Sufre!
mamón
Страдай!
Мамон
Devuélveme
a
mi
chica
Верни
мне
мою
девушку.
O
te
retorcerás
entre
polvos
pica-pica
Или
вы
будете
извиваться
между
зудящими
порошками
Le
he
quemado
su
jersey
Я
сжег
его
свитер.
Y
se
ha
comprado
cinco
o
seis.
И
он
купил
пять
или
шесть.
Voy
a
destrozarle
el
coche
Я
разобью
его
машину.
Lo
tengo
preparado
Я
подготовил
его.
Voy
esta
noche!
Я
иду
сегодня
вечером!
No
te
reirás
nunca
más
de
mi
Ты
больше
не
будешь
смеяться
надо
мной.
Lo
siento
nene,
vas
a
morir
Прости,
детка,
ты
умрешь.
Tu
me
quitaste
lo
que
más
quería!
Ты
забрал
у
меня
то,
что
я
хотел
больше
всего!
Y
volverá
conmigo,
sí
И
он
вернется
со
мной,
да.
Volverá
algún
día!
Когда-нибудь
он
вернется!
Sufre!
mamón,
devuélveme
a
mi
chica
Страдай!
Мамон,
верни
мне
мою
девушку.
O
te
retorcerás
entre
polvos
pica-pica
Или
вы
будете
извиваться
между
зудящими
порошками
Sufre!
mamón,
devuélveme
a
mi
chica
Страдай!
Мамон,
верни
мне
мою
девушку.
O
te
retorcerás
entre
polvos
pica-pica
Или
вы
будете
извиваться
между
зудящими
порошками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Summers Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.