Lyrics and translation Seguridad Social - Regálame Tu Sonrisa María
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame Tu Sonrisa María
Подари мне свою улыбку, Мария
Regalame
tu
sonrisa
maría
x4
Подари
мне
свою
улыбку,
Мария
x4
Pa
que
tenga
sabor,
sabor
Чтобы
был
вкус,
вкус
María
me
esta
esperando
Мария
меня
ждёт
Y
lo
hace
con
alegria
И
делает
это
с
радостью
Tendre
que
emplearme
a
fondo
Мне
придётся
постараться
Si
quiero
su
compañia
Если
хочу
её
общества
Porque
lo
bueno
no
es
facil
Ведь
хорошее
даётся
нелегко
Pero
si
muestras
valia
Но
если
покажешь
свою
ценность
María
te
da
calor
Мария
подарит
тебе
тепло
Con
inmeso
amor
y
sabiduria
С
безмерной
любовью
и
мудростью
Regalame
tu
sonrisa
María
x4
Подари
мне
свою
улыбку,
Мария
x4
Pa
que
tengas
sabor,
sabor
Чтобы
был
вкус,
вкус
Un
sabio
me
dio
consejo
Один
мудрец
дал
мне
совет
Con
mucha
filosofía
С
большой
философией
Más
vale
que
toques
tierra
Лучше
твёрдо
стоять
на
земле
Que
vivir
de
fantasia
Чем
жить
фантазиями
Por
eso
no
desespero
Поэтому
я
не
отчаиваюсь
Pues
ya
me
llegara
el
día
Ведь
мой
день
настанет
Que
pueda
besar
tus
labios
Когда
я
смогу
поцеловать
твои
губы
Con
total
soberania
María
С
полной
уверенностью,
Мария
Regalame
tu
sonrisa
María
x4
Подари
мне
свою
улыбку,
Мария
x4
Pa
que
tengas
sabor,
Sabor
Чтобы
был
вкус,
вкус
A
mi
María
yo
quiero
encontrarla
Мою
Марию
я
хочу
найти
Para
quererla
y
para
mimarla
Чтобы
любить
её
и
баловать
Para
poner
mi
alma
en
sus
manos
Чтобы
отдать
свою
душу
в
её
руки
En
inviero
y,
en
verano
Зимой
и
летом
Cuando
la
noche
es
oscura
me
siento
agobiado
Когда
ночь
темна,
я
чувствую
себя
подавленным
Por
la
tristeza
que
siempre
me
deja
tirao
Из-за
грусти,
которая
всегда
меня
оставляет
Lo
que
yo
espero
es
que
pronto
aparezca
a
mi
lao
Я
надеюсь,
что
ты
скоро
появишься
рядом
Por
eso
canto
este
coro
que
viene
pegao
Поэтому
я
пою
этот
прилипчивый
припев
Regalame
tu
sonrisa
María
x4
Подари
мне
свою
улыбку,
Мария
x4
Pa
que
tengas
sabor,
sabor
Чтобы
был
вкус,
вкус
Dale
sabor
(A
mi
alma)
Дай
вкус
(Моей
душе)
Dale
sabor
(A
la
vida)
Дай
вкус
(Жизни)
Dale
sabor
(A
mi
gente)
Дай
вкус
(Моим
людям)
Dale
sabor
(Y
energía)
Дай
вкус
(И
энергию)
Dale
sabor
(Porque
esperaza
tengo)
Дай
вкус
(Ведь
у
меня
есть
надежда)
Dale
sabor
(Y
que
suerte
la
mía)
Дай
вкус
(И
как
мне
повезло)
Dale
sabor
(Si
yo
pudiera
tenerte
cerca)
Дай
вкус
(Если
бы
я
мог
быть
рядом
с
тобой)
Dale
sabor
(Me
toco
la
loteria!)
Дай
вкус
(Я
выиграл
в
лотерею!)
Un
rayo
me
dejo
fulminao
Молния
поразила
меня
Porque
estaba
a
tu
lao,
lao
lao
Потому
что
я
был
рядом
с
тобой,
рядом,
рядом
Estaba
a
tu
lao,
lao
lao
x2...
Porque
Estaba
a
tu
lao
Я
был
рядом
с
тобой,
рядом,
рядом
x2...
Потому
что
я
был
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Casan
Attention! Feel free to leave feedback.