Sehabe - Gıcık Ol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sehabe - Gıcık Ol




Gıcık Ol
Раздражайся
Gıcık ol gene gene bana gıcık ol
Раздражайся снова и снова, раздражайся на меня
Bildiğin bi' şey yok gene de gıcık ol
Ничего не знаешь, но все равно раздражайся
Gıcık ol gene gene bana gıcık ol
Раздражайся снова и снова, раздражайся на меня
Bildiğin bi' şey yok gene de gıcık ol
Ничего не знаешь, но все равно раздражайся
Bileydin tatlım dolu kapak ettim
Знала бы, милая, я всех уделал
Bileğimin hakkı zoruna gitti?
Мое мастерство тебя задело?
Gıcık ol gene gene bana gıcık ol
Раздражайся снова и снова, раздражайся на меня
Bildiğin bi' şey yok gene de gıcık ol
Ничего не знаешь, но все равно раздражайся
Bileydin tatlım dolu kapak ettim
Знала бы, милая, я всех уделал
Bileğimin hakkı zoruna gitti?
Мое мастерство тебя задело?
Kaspars Kambala durdurur beni bil
Каспарс Камбала меня остановит, знай
Marcus Haislip'in yumruğu gibiyim
Я как кулак Маркуса Хэйслипа
Pat! suratına patlar bi' deli
Бац! В лицо тебе прилетит, как от психа
Hatlar gerilir ahbap çek eli
Натянуты струны, дружище, убери руки
Neyse daha sakin olmalıyım
Ладно, нужно быть спокойнее
Seni bardağa döktüm dolmadı mı?
Я тебя в стакан перелил, не хватило?
Ben rap yaparım hayatım geçer
Я читаю рэп, моя жизнь проходит
Sabah ve akşam, gündüz gece
Утром и вечером, днем и ночью
Her vakitte rap gel takıl bize
В любое время рэп, приходи потусить с нами
Berbatım deme her ne haltsa be
Не говори, что я ужасен, как бы там ни было
"Ye, yo" değil adamım hayır!
"Йоу, йоу" - нет, мужик, ни за что!
Beni ara bul efeler diyarı
Ищи меня, найдешь в краю храбрецов
50 kuruş eksik diye ekmek vermeyen bakkal
Бакалейщик, который не дает хлеб из-за недостающих 50 копеек
50 liraya konserimde kızı, şaş kal
За 50 рублей на моем концерте девчонку удиви, ошарашь
Farkmaz bana alçak adam tanı lan!
Мне все равно, подлеца узнай!
Benim adım yok parçalarımın adı var
У меня нет имени, есть названия треков
Hipermetrop beynine miyop kalıyo'n
С твоим дальнозорким мозгом ты остаешься близоруким
Sınıftakiler kendini Freud sanıyo'
Одноклассники считают себя Фрейдами
Psikologtan korkmaz bazen kin
Иногда злость не боится психолога
Otistik bi' çocuk sizden 10 kat daha zeki
Аутичный ребенок в 10 раз умнее вас
Beni görünce değişir kanalın
Когда меня видят, переключают канал
Bana sökmez moruk yemişim havanı
Мне плевать, мужик, на твои понты
Hasetinden çatla, kudur bebe
Лопни от зависти, бесись, детка
Bekle ve gör; son söz budur bebek
Поживем - увидим; последнее слово за мной, детка
Gıcık ol gene gene bana gıcık ol
Раздражайся снова и снова, раздражайся на меня
Bildiğin bi' şey yok gene de gıcık ol
Ничего не знаешь, но все равно раздражайся
Bileydin tatlım dolu kapat ettim
Знала бы, милая, я всех уделал
Bileğimin hakkı zoruna gitti?
Мое мастерство тебя задело?
Gıcık ol gene gene bana gıcık ol
Раздражайся снова и снова, раздражайся на меня
Bildiğin bi' şey yok gene de gıcık ol
Ничего не знаешь, но все равно раздражайся
Bileydin tatlım dolu kapak ettim
Знала бы, милая, я всех уделал
Bileğimin hakkı zoruna gitti?
Мое мастерство тебя задело?
Yeah, 2009
Да, 2009
Aydın Underground Rap!
Айдын Андеграунд Рэп!
Sehabe
Sehabe
Nazilli
Назилли
Gıcık ol gene gene bana gıcık ol
Раздражайся снова и снова, раздражайся на меня
Bildiğin bi' şey yok gene de gıcık ol
Ничего не знаешь, но все равно раздражайся
Bileydin tatlım dolu kapak ettim
Знала бы, милая, я всех уделал
Bileğimin hakkı zoruna gitti?
Мое мастерство тебя задело?





Writer(s): Barış çetin


Attention! Feel free to leave feedback.