Lyrics and translation Sehabe - Herkestiremezikliğini
Herkestiremezikliğini
Your Incompetence
Barat'a
ganga
geldik
bak
We
came
to
the
gang
for
Barat,
look
Kanadı
mı
arka,
kanka
der:
"Dikkat!"
Is
the
wing
back?
Homie
says:
"Careful!"
Yaş
14,
15
var
yok
Age
14,
15,
there
is
no
Dota
sana
fazla
noob,
oyna
Mario
Dota
is
too
noob
for
you,
play
Mario
Barat
bi'
fare
yani
Mickey
mağdur
Barat
is
a
mouse,
meaning
Mickey
is
the
victim
Sana
tek
atar
Tide
ve
Rikimaru
Tide
and
Rikimaru
will
one-shot
you
Bi'
yumrukta
dağılır
baby
You'll
fall
apart
with
one
punch,
baby
Burundan
akar
sümük
gibi
beynin
Your
brain
flows
from
your
nose
like
snot
Şerefini
al
para
gibi
bozdur
Sell
your
honor
like
money
Bunları
ben
değil
Murat
Boz'du
It
wasn't
me,
it
was
Murat
Boz
Başıboş
dissin
amacı
ne
bacanak?
You're
dissing
aimlessly,
what's
the
point,
brother-in-law?
Sizi
ilk
kez
duydum,
neden
acaba?
I
heard
you
for
the
first
time,
I
wonder
why?
Ünlü
olun
diye
üfledik
okuttuk
We
blew
and
read
to
make
you
famous
Teleskop
dedi
"Yoktu
pipisi"
Telescope
said
"He
had
no
dick"
Yumruğu
pat
suratına
oturttum
I
punched
him
right
in
the
face
Çok
rahatmış
koltuk
gibisin
You're
so
comfortable,
like
a
couch
Kelimelerini
geveleme
alo
Don't
babble
your
words,
hello
Be-be-be-be-be-be-bebelere
balon
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-balloons
for
babies
Bak
bu
tecavüz
balayına
bi'
ders
Look,
this
is
a
lesson
for
the
honeymoon
rape
Bi'
kaçına
değil;
alayına
gider!
It's
not
for
a
few;
it's
for
all
of
you!
Gözü
pek,
üzül
hep,
özü
rap,
özür
hep
Bold
eyes,
always
sad,
essence
of
rap,
always
apology
Gene
düzinece
Wack,
bana
bu
gece
de
Another
dozen
Wacks,
to
me
tonight
too
"Mey"
"Hey"
deme
bey
Don't
say
"Mey"
"Hey"
dude
Meydana
gay
halen
The
field
is
still
gay
Beynine
beynine
Sehabe!
To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!
Gözü
pek,
üzül
hep,
özü
rap,
özür
hep
Bold
eyes,
always
sad,
essence
of
rap,
always
apology
Gene
düzinece
Wack,
bana
bu
gece
de
Another
dozen
Wacks,
to
me
tonight
too
"Mey"
"Hey"
deme
bey
Don't
say
"Mey"
"Hey"
dude
Meydana
gay
halen
The
field
is
still
gay
Beynine
beynine
Sehabe!
To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!
(Beynine
beynine
Sehabe!)
(To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!)
Bugüne
kadar
ben
bir
sürü
diss
yedim
I've
eaten
a
lot
of
disses
so
far
Veletler
aslında
donuna
pisledi
The
brats
actually
pissed
their
pants
Rap
mi
mesleğiniz
ula
ne
iş
lan?
Is
rap
your
profession?
What
the
hell
is
it?
ODTÜ
- Kahpelik'e
yatay
geçiş
yap
ODTÜ
- Make
a
lateral
transfer
to
Bitchiness
Seni
bilmiyo'lar
bana
mı
doğan
hırsın?
They
don't
know
you,
is
your
ambition
born
to
me?
Bi'
laf
sokarım
doğurup
çoğalırsın
I'll
throw
a
word
and
you'll
reproduce
Çekememe
durumu
sevmez
hepsi
beni
They
all
hate
the
situation
of
not
being
able
to
pull
it
off
Büyük
illerin
küçük
MC'leri
Little
MCs
of
big
cities
Kafiyelerini
kolay
biliyo'm
I
know
your
rhymes
are
easy
Sen
Ümit
Özat,
ben
Ronaldinho
You
are
Ümit
Özat,
I
am
Ronaldinho
Ver
onar
milyon,
her
Polat
giriyo'
Give
ten
million,
every
Polat
enters
Bozuk
plakların
namusu
yok
Broken
records
have
no
honor
Kavgaya
hurra
gidecek
mi?
Will
you
go
to
the
fight
with
a
hurray?
Bükemediğin
yarağı
öpeceksin
You'll
kiss
the
dick
you
can't
bend
Benimle
kapışma
çek
deli
bayrağını
Don't
mess
with
me,
pull
the
crazy
flag
Senin
idolün
bile
benim
hayranım
Even
your
idol
is
my
fan
Neyse
moruk
yeter
mi
dersin?
Anyway
dude,
do
you
think
it's
enough?
Aydın,
Adana,
Denizli,
Mersin
Aydın,
Adana,
Denizli,
Mersin
Sokak
bedava
verir
bi'
dersi
The
street
gives
a
lesson
for
free
Biletsiz
kim
vurduya
gidersin
You
go
to
Kim
Vurduya
without
a
ticket
Gözü
pek,
üzül
hep,
özü
rap,
özür
hep
Bold
eyes,
always
sad,
essence
of
rap,
always
apology
Gene
düzinece
Wack,
bana
bu
gece
de
Another
dozen
Wacks,
to
me
tonight
too
"Mey"
"Hey"
deme
bey
Don't
say
"Mey"
"Hey"
dude
Meydana
gay
halen
The
field
is
still
gay
Beynine
beynine
Sehabe!
To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!
Gözü
pek,
üzül
hep,
özü
rap,
özür
hep
Bold
eyes,
always
sad,
essence
of
rap,
always
apology
Gene
düzinece
Wack,
bana
bu
gece
de
Another
dozen
Wacks,
to
me
tonight
too
"Mey"
"Hey"
deme
Bey
Don't
say
"Mey"
"Hey"
dude
Meydana
gay
halen
The
field
is
still
gay
Beynine
beynine
Sehabe!
To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!
(Beynine
beynine
Sehabe!)
(To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!)
Gözü
pek,
üzül
hep,
özü
rap,
özür
hep
Bold
eyes,
always
sad,
essence
of
rap,
always
apology
Gene
düzinece
Wack,
bana
bu
gece
de
Another
dozen
Wacks,
to
me
tonight
too
"Mey"
"Hey"
deme
bey
Don't
say
"Mey"
"Hey"
dude
Meydana
gay
halen
The
field
is
still
gay
Beynine
beynine
Sehabe!
To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!
Gözü
pek,
üzül
hep,
özü
rap,
özür
hep
Bold
eyes,
always
sad,
essence
of
rap,
always
apology
Gene
düzinece
Wack,
bana
bu
gece
de
Another
dozen
Wacks,
to
me
tonight
too
"Mey"
"Hey"
deme
Bey
Don't
say
"Mey"
"Hey"
dude
Meydana
gay
halen
The
field
is
still
gay
Beynine
beynine
Sehabe!
To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!
(Beynine
beynine
Sehabe!)
(To
your
brain,
to
your
brain,
Sehabe!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barış çetin
Attention! Feel free to leave feedback.