Sehabe - Özür Dilerim - translation of the lyrics into German

Özür Dilerim - Sehabetranslation in German




Özür Dilerim
Es tut mir leid
Neden suskunum, neden konuşamam?
Warum bin ich still, warum kann ich nicht sprechen?
Neden çekindiğimi anlamadım gitti
Ich habe immer noch nicht verstanden, warum ich zögere
Kalbimde bir bebektin, kocaman oldun
Du warst ein Baby in meinem Herzen, bist riesig geworden
Söyleyemediklerim içimde birikti
Was ich nicht sagen konnte, hat sich in mir angestaut
Oysa kızmadım bile, mahcup oldum Allah'ıma
Dabei war ich nicht einmal wütend, ich schämte mich vor meinem Gott
Kızsaydın daha iyiydi valla bak
Wärst du wütend gewesen, wäre es besser gewesen, ehrlich schau
Ne diyeyim şimdi sana
Was soll ich dir jetzt sagen
Sen öyle safken, bendim kirli kalan
Während du so rein warst, war ich derjenige, der schmutzig blieb
Özür dilerim özür dilemediğim için
Es tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt habe
Seviyorum demesem de sevdiğim
Meine Liebste, auch wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Beni bilirsin aynı yerdeyim
Du kennst mich, ich bin am selben Ort
Seni üzsem de üzme sen beni
Auch wenn ich dich verletze, verletz du mich nicht
Gitmeni istemiyorum hiç
Ich will überhaupt nicht, dass du gehst
Bırakmasın gözlerimizi
Lass unsere Blicke sich nicht trennen
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Trennung geht nicht, Trennung geht nicht
Özür dilerim özür dilemediğim için
Es tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt habe
Seviyorum demesem de sevdiğim
Meine Liebste, auch wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Beni bilirsin aynı yerdeyim
Du kennst mich, ich bin am selben Ort
Seni üzsem de üzme sen beni
Auch wenn ich dich verletze, verletz du mich nicht
Gitmeni istemiyorum hiç
Ich will überhaupt nicht, dass du gehst
Bırakmasın gözlerimizi
Lass unsere Blicke sich nicht trennen
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Trennung geht nicht, Trennung geht nicht
Hatırla bir keresinde dargındık, gözlerimiz bakmıyordu
Erinner dich, einmal waren wir zerstritten, unsere Blicke trafen sich nicht
Ben yine düzeltmek için hiç bir şey yapmıyordum
Ich tat wieder nichts, um es wieder gutzumachen
Benzemek istedin bana... Güya takmıyordun
Du wolltest mir ähneln... Angeblich war es dir egal
Arkadaşların falan "Hayır" derdi
Deine Freunde und so sagten "Nein"
Sen yine dayanamadın çıkıp geldin
Du konntest es wieder nicht ertragen und kamst
O kadar sevindim ki belli etmedim
Ich habe mich so sehr gefreut, dass ich es nicht gezeigt habe
Bendeki odunluğa alevler yetmedi
Für meine Grobheit reichten die Flammen nicht
Özür dilerim özür dilemediğim için
Es tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt habe
Seviyorum demesem de sevdiğim
Meine Liebste, auch wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Beni bilirsin aynı yerdeyim
Du kennst mich, ich bin am selben Ort
Seni üzsem de üzme sen beni
Auch wenn ich dich verletze, verletz du mich nicht
Gitmeni istemiyorum hiç
Ich will überhaupt nicht, dass du gehst
Bırakmasın gözlerimizi
Lass unsere Blicke sich nicht trennen
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Trennung geht nicht, Trennung geht nicht
Özür dilerim özür dilemediğim için
Es tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt habe
Seviyorum demesem de sevdiğim
Meine Liebste, auch wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Beni bilirsin aynı yerdeyim
Du kennst mich, ich bin am selben Ort
Seni üzsem de üzme sen beni
Auch wenn ich dich verletze, verletz du mich nicht
Gitmeni istemiyorum hiç
Ich will überhaupt nicht, dass du gehst
Bırakmasın gözlerimizi
Lass unsere Blicke sich nicht trennen
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Trennung geht nicht, Trennung geht nicht
Biliyorsun karnım hep aç, ilgi beklerim
Du weißt, mein Bauch ist immer leer, ich erwarte Aufmerksamkeit
Sana bebeğim diyemem çünkü ben bebeğim
Ich kann dich nicht Baby nennen, denn ich bin das Baby
Yoksa güzel cümleleri ben de bilirim
Sonst kenne ich auch schöne Sätze
Makineye atmaya üşendim pembelerini
Ich war zu faul, deine rosa Sachen in die Maschine zu tun
Ama inan yokluğunu reddederim
Aber glaub mir, deine Abwesenheit würde ich leugnen
Huysuzluğumu sevdiğin yerde bekle
Warte dort, wo du meine Launenhaftigkeit liebst
Tüm gece seni düşünüyorsam buna özlemek denir
Wenn ich die ganze Nacht an dich denke, nennt man das Sehnsucht
Özür dilerim özür dilemediğim için
Es tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt habe
Seviyorum demesem de sevdiğim
Meine Liebste, auch wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Beni bilirsin aynı yerdeyim
Du kennst mich, ich bin am selben Ort
Seni üzsem de üzme sen beni
Auch wenn ich dich verletze, verletz du mich nicht
Gitmeni istemiyorum hiç
Ich will überhaupt nicht, dass du gehst
Bırakmasın gözlerimizi
Lass unsere Blicke sich nicht trennen
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Trennung geht nicht, Trennung geht nicht
Özür dilerim özür dilemediğim için
Es tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt habe
Seviyorum demesem de sevdiğim
Meine Liebste, auch wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Beni bilirsin aynı yerdeyim
Du kennst mich, ich bin am selben Ort
Seni üzsem de üzme sen beni
Auch wenn ich dich verletze, verletz du mich nicht
Gitmeni istemiyorum hiç
Ich will überhaupt nicht, dass du gehst
Bırakmasın gözlerimizi
Lass unsere Blicke sich nicht trennen
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Trennung geht nicht, Trennung geht nicht





Writer(s): Barış çetin


Attention! Feel free to leave feedback.