Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
See
anyone
differently
Ich
sehe
niemanden
anders
I'm
closing
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
I
don't
do
well
around
these
strangers
Ich
komme
nicht
gut
mit
diesen
Fremden
zurecht
If
I
don't
feel
yo
vibe
Wenn
ich
deine
Schwingung
nicht
fühle
Not
enough
room
for
these
changes
Nicht
genug
Platz
für
diese
Veränderungen
Gotta
cram
em
inside
Muss
sie
hineinzwängen
Couple
Homies
moving
dangerous
Ein
paar
Kumpels
bewegen
sich
gefährlich
If
I
need
em
too
slide
Wenn
ich
sie
brauche,
um
zu
gleiten
I
don't
See
anyone
differently
Ich
sehe
niemanden
anders
I'm
closing
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
I
don't
do
well
around
these
strangers
Ich
komme
nicht
gut
mit
diesen
Fremden
zurecht
If
I
don't
feel
yo
vibe
Wenn
ich
deine
Schwingung
nicht
fühle
Not
enough
room
for
these
changes
Nicht
genug
Platz
für
diese
Veränderungen
Gotta
cram
em
inside
Muss
sie
hineinzwängen
Couple
Homies
moving
dangerous
Ein
paar
Kumpels
bewegen
sich
gefährlich
If
I
need
em
too
slide
Wenn
ich
sie
brauche,
um
zu
gleiten
And
They
really
moving
dangerous
Und
sie
bewegen
sich
wirklich
gefährlich
Tell
how
they
need
to
move
Sag,
wie
sie
sich
bewegen
sollen
How
the
fuck
should
I
know
Woher
zum
Teufel
soll
ich
das
wissen
Just
watch
out
for
5.0
Pass
einfach
auf
5.0
auf
Incarcerating
my
bros
Sie
sperren
meine
Brüder
ein
I
hope
he
good
Ich
hoffe,
es
geht
ihm
gut
I'll
see
em
on
high
roads
Ich
werde
ihn
auf
hohen
Wegen
sehen
Some
people
change
up
for
the
better
Manche
Leute
ändern
sich
zum
Besseren
Some
change
up
for
the
guap
Manche
ändern
sich
für
den
Zaster
I
know
I
said
I
never
change
Ich
weiß,
ich
sagte,
ich
würde
mich
nie
ändern
But
I
promise
I'm
not
Aber
ich
verspreche,
das
bin
ich
nicht
Used
to
have
a
bigger
circle
Hatte
früher
einen
größeren
Kreis
Til
I
cut
off
a
lot
Bis
ich
viele
abgeschnitten
habe
Used
to
smoke
on
black
and
milds
Habe
früher
Black
and
Milds
geraucht
I'm
happy
That
I
stopped
Ich
bin
froh,
dass
ich
aufgehört
habe
Used
to
be
hung
up
on
shawty
War
früher
in
eine
Süße
verknallt
Til
her
energy
dropped
Bis
ihre
Energie
nachließ
Still
feel
like
the
man
when
I
step
up
on
the
spot
Fühle
mich
immer
noch
wie
der
Mann,
wenn
ich
den
Ort
betrete
Ima
be
up
on
my
grind
whether
they
sleeping
or
not
Ich
werde
mich
anstrengen,
ob
sie
schlafen
oder
nicht
Til
I'm
6 feet
deep
and
they
still
turn
up
my
watts
Bis
ich
6 Fuß
tief
liege
und
sie
immer
noch
meine
Watts
aufdrehen
I
don't
See
anyone
differently
Ich
sehe
niemanden
anders
I'm
closing
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
I
don't
do
well
around
these
strangers
Ich
komme
nicht
gut
mit
diesen
Fremden
zurecht
If
I
don't
feel
yo
vibe
Wenn
ich
deine
Schwingung
nicht
fühle
Not
enough
room
for
these
changes
Nicht
genug
Platz
für
diese
Veränderungen
Gotta
cram
em
inside
Muss
sie
hineinzwängen
Couple
Homies
moving
dangerous
Ein
paar
Kumpels
bewegen
sich
gefährlich
If
I
need
em
too
slide
Wenn
ich
sie
brauche,
um
zu
gleiten
I
don't
See
anyone
differently
Ich
sehe
niemanden
anders
I'm
closing
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
I
don't
do
well
around
these
strangers
Ich
komme
nicht
gut
mit
diesen
Fremden
zurecht
If
I
don't
feel
yo
vibe
Wenn
ich
deine
Schwingung
nicht
fühle
Not
enough
room
for
these
changes
Nicht
genug
Platz
für
diese
Veränderungen
Gotta
cram
em
inside
Muss
sie
hineinzwängen
Couple
Homies
moving
dangerous
Ein
paar
Kumpels
bewegen
sich
gefährlich
If
I
need
em
too
slide
Wenn
ich
sie
brauche,
um
zu
gleiten
What
if
i
Was
wäre,
wenn
ich
Never
dropped
scale
and
picked
up
a
mic
Nie
aufgehört
hätte
zu
wiegen
und
das
Mikrofon
in
die
Hand
genommen
hätte
What
if
I
Was
wäre,
wenn
ich
Never
saw
my
potential
in
this
life
Mein
Potenzial
in
diesem
Leben
nie
erkannt
hätte
What
if
I
Was
wäre,
wenn
ich
Never
ran
out
before
the
gun
ignite
Nie
weggelaufen
wäre,
bevor
die
Waffe
zündet
What
if
I
Was
wäre,
wenn
ich
Never
had
homies
saying
Nie
Kumpels
gehabt
hätte,
die
sagen
This
ain't
yo
life
Das
ist
nicht
dein
Leben
Wish
my
homie
never
popped
that
pill
that
took
his
life
Ich
wünschte,
mein
Kumpel
hätte
nie
diese
Pille
genommen,
die
ihm
das
Leben
kostete
Hope
all
my
bruvas
staying
safe
when
they
out
at
night
Ich
hoffe,
all
meine
Brüder
sind
sicher,
wenn
sie
nachts
unterwegs
sind
I
be
in
the
studio
working
like
a
9 to
5
Ich
bin
im
Studio
und
arbeite
wie
von
9 bis
5
Until
I
see
my
name
up
in
stadium
lights
Bis
ich
meinen
Namen
in
den
Stadionlichtern
sehe
And
my
whip
honey
dipped
with
cream
inside
Und
mein
Wagen
honiggetränkt
mit
Sahne
innen
And
bitch
extra
thick
with
a
side
fries
Und
die
Schlampe
extra
dick
mit
einer
Portion
Pommes
I
got
lot
of
trust
issues
that
I
bury
inside
Ich
habe
viele
Vertrauensprobleme,
die
ich
in
mir
verberge
Im
anxious
when
my
intuition
ain't
feeling
yo
vibe
Ich
bin
ängstlich,
wenn
meine
Intuition
deine
Schwingung
nicht
fühlt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaikarran Sawyack-natal
Album
Clarity
date of release
16-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.