Sehba - Clarity - translation of the lyrics into German

Clarity - Sehbatranslation in German




Clarity
Klarheit
I don't See anyone differently
Ich sehe niemanden anders
I'm closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I don't do well around these strangers
Ich komme nicht gut mit diesen Fremden zurecht
If I don't feel yo vibe
Wenn ich deine Schwingung nicht fühle
Not enough room for these changes
Nicht genug Platz für diese Veränderungen
Gotta cram em inside
Muss sie hineinzwängen
Couple Homies moving dangerous
Ein paar Kumpels bewegen sich gefährlich
If I need em too slide
Wenn ich sie brauche, um zu gleiten
I don't See anyone differently
Ich sehe niemanden anders
I'm closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I don't do well around these strangers
Ich komme nicht gut mit diesen Fremden zurecht
If I don't feel yo vibe
Wenn ich deine Schwingung nicht fühle
Not enough room for these changes
Nicht genug Platz für diese Veränderungen
Gotta cram em inside
Muss sie hineinzwängen
Couple Homies moving dangerous
Ein paar Kumpels bewegen sich gefährlich
If I need em too slide
Wenn ich sie brauche, um zu gleiten
And They really moving dangerous
Und sie bewegen sich wirklich gefährlich
I know
Ich weiß
Tell how they need to move
Sag, wie sie sich bewegen sollen
How the fuck should I know
Woher zum Teufel soll ich das wissen
Just watch out for 5.0
Pass einfach auf 5.0 auf
Incarcerating my bros
Sie sperren meine Brüder ein
He Do a bid
Er sitzt ein
I hope he good
Ich hoffe, es geht ihm gut
I'll see em on high roads
Ich werde ihn auf hohen Wegen sehen
Some people change up for the better
Manche Leute ändern sich zum Besseren
Some change up for the guap
Manche ändern sich für den Zaster
I know I said I never change
Ich weiß, ich sagte, ich würde mich nie ändern
Stay same
Bleib gleich
But I promise I'm not
Aber ich verspreche, das bin ich nicht
Used to have a bigger circle
Hatte früher einen größeren Kreis
Til I cut off a lot
Bis ich viele abgeschnitten habe
Used to smoke on black and milds
Habe früher Black and Milds geraucht
I'm happy That I stopped
Ich bin froh, dass ich aufgehört habe
Used to be hung up on shawty
War früher in eine Süße verknallt
Til her energy dropped
Bis ihre Energie nachließ
Still feel like the man when I step up on the spot
Fühle mich immer noch wie der Mann, wenn ich den Ort betrete
Ima be up on my grind whether they sleeping or not
Ich werde mich anstrengen, ob sie schlafen oder nicht
Til I'm 6 feet deep and they still turn up my watts
Bis ich 6 Fuß tief liege und sie immer noch meine Watts aufdrehen
I don't See anyone differently
Ich sehe niemanden anders
I'm closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I don't do well around these strangers
Ich komme nicht gut mit diesen Fremden zurecht
If I don't feel yo vibe
Wenn ich deine Schwingung nicht fühle
Not enough room for these changes
Nicht genug Platz für diese Veränderungen
Gotta cram em inside
Muss sie hineinzwängen
Couple Homies moving dangerous
Ein paar Kumpels bewegen sich gefährlich
If I need em too slide
Wenn ich sie brauche, um zu gleiten
I don't See anyone differently
Ich sehe niemanden anders
I'm closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I don't do well around these strangers
Ich komme nicht gut mit diesen Fremden zurecht
If I don't feel yo vibe
Wenn ich deine Schwingung nicht fühle
Not enough room for these changes
Nicht genug Platz für diese Veränderungen
Gotta cram em inside
Muss sie hineinzwängen
Couple Homies moving dangerous
Ein paar Kumpels bewegen sich gefährlich
If I need em too slide
Wenn ich sie brauche, um zu gleiten
What if i
Was wäre, wenn ich
Never dropped scale and picked up a mic
Nie aufgehört hätte zu wiegen und das Mikrofon in die Hand genommen hätte
What if I
Was wäre, wenn ich
Never saw my potential in this life
Mein Potenzial in diesem Leben nie erkannt hätte
What if I
Was wäre, wenn ich
Never ran out before the gun ignite
Nie weggelaufen wäre, bevor die Waffe zündet
What if I
Was wäre, wenn ich
Never had homies saying
Nie Kumpels gehabt hätte, die sagen
This ain't yo life
Das ist nicht dein Leben
Wish my homie never popped that pill that took his life
Ich wünschte, mein Kumpel hätte nie diese Pille genommen, die ihm das Leben kostete
Hope all my bruvas staying safe when they out at night
Ich hoffe, all meine Brüder sind sicher, wenn sie nachts unterwegs sind
I be in the studio working like a 9 to 5
Ich bin im Studio und arbeite wie von 9 bis 5
Until I see my name up in stadium lights
Bis ich meinen Namen in den Stadionlichtern sehe
And my whip honey dipped with cream inside
Und mein Wagen honiggetränkt mit Sahne innen
And bitch extra thick with a side fries
Und die Schlampe extra dick mit einer Portion Pommes
I got lot of trust issues that I bury inside
Ich habe viele Vertrauensprobleme, die ich in mir verberge
Im anxious when my intuition ain't feeling yo vibe
Ich bin ängstlich, wenn meine Intuition deine Schwingung nicht fühlt





Writer(s): Jaikarran Sawyack-natal


Attention! Feel free to leave feedback.