Seiji Oda - river people ~ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seiji Oda - river people ~




river people ~
Речные люди ~
Hey, river people!
Эй, речные люди!
We're not river people
Мы не речные люди.
You're not? Well then what kind of people are you?
Вы не речные? Тогда что за люди?
Just... people
Просто... люди.
Aren't we all, brother? Hoo!
Разве мы все не такие, брат? Ха!
Yeah yeah
Ага, ага.
I was at the lake late night last June
Я был на озере поздно ночью в июне,
Just staring at the moon
Просто смотрел на луну.
It was midnight, I thought I heard a loon
Была полночь, я подумал, что слышу гагару.
It probably was a goose
Скорее всего, это был гусь.
At the lake late night last June
На озере поздно ночью в июне,
Still thinking about you
Все еще думаю о тебе.
At the lake late night last June
На озере поздно ночью в июне,
Just staring at the moon
Просто смотрел на луну.
I don't give a fuck, baby, do what you do
Мне плевать, детка, делай, что хочешь.
I go with the flow, just move how I move
Я плыву по течению, просто двигаюсь, как двигаюсь.
I don't let no fake shit fuck up my mood
Я не позволяю никакому дерьму испортить мне настроение.
I stay laced up why you trippin', my dude
Я остаюсь на высоте, чего ты паришься, чувак?
You always in a rush, you gon' fuck up your shoes
Ты всегда спешишь, ты испортишь себе обувь.
Just trust, we gon' get there real soon
Просто поверь, мы скоро будем на месте.
Where I'm from, they don't say I love you
Там, откуда я родом, не говорят люблю тебя".
They say be smooth, be safe, got a lot of shit to lose
Говорят: "Будь крутым, будь осторожен, тебе есть что терять".
I was at the lake late night last June
Я был на озере поздно ночью в июне,
Just staring at the moon
Просто смотрел на луну.
It was midnight, I thought I heard a loon
Была полночь, я подумал, что слышу гагару,
But it probably was a goose
Но скорее всего, это был гусь.
At the lake late night last June
На озере поздно ночью в июне,
Still thinking about you
Все еще думаю о тебе.
At the lake late night last June
На озере поздно ночью в июне,
Just staring at the moon
Просто смотрел на луну.
How I'm staring at the moon, popping out the sunroof?
Как я смотрю на луну, высунувшись из люка?
My lil' baby boo, she be going dumb too
Моя малышка, она тоже сходит с ума.
Siphoning my swag, boy I could son you
Ты слизываешь мой стиль, парень, я мог бы быть твоим отцом.
Don't try to lie to me, that shit is translucent
Не пытайся мне врать, это же очевидно.
Ten percent tint, see the sunshine through it
Десятипроцентная тонировка, сквозь нее видно солнце.
See the sunshine through it
Сквозь нее видно солнце.
03 Avalon with a big ass booty
03 Avalon с большой задницей.
Shake the ground, King Bumi, hey
Трясет землю, как Король Буми, эй.
We're nomads, happy to go wherever the wind takes us
Мы кочевники, рады отправиться туда, куда нас заведет ветер.
You guys are nomads? That's great, I'm a nomad!
Вы, ребята, кочевники? Здорово, я кочевник!
Heyy me too!
Эй, я тоже!
I know... you just said that
Я знаю... ты только что это сказал.
Oh, nice
О, круто.
I was at the lake late night last June
Я был на озере поздно ночью в июне,
Just staring at the moon
Просто смотрел на луну.
It was midnight, I thought I heard a loon
Была полночь, я подумал, что слышу гагару,
But it probably was a goose
Но скорее всего, это был гусь.
I was at the lake late night last June
Я был на озере поздно ночью в июне,
Still thinking about you
Все еще думаю о тебе.
At the lake late night last June
На озере поздно ночью в июне,
Just staring at the moon
Просто смотрел на луну.






Attention! Feel free to leave feedback.