Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afureru Omoi
Überfließende Gefühle
あなたが心から
Oh
no
Du
bist
es,
tief
in
meinem
Herzen,
Oh
nein
始まりね
恋の...
この気持ち
Es
ist
der
Anfang,
der
Liebe...
Dieses
Gefühl
不思議に胸が熱くなる
Seltsamerweise
wird
mir
warm
ums
Herz
話をするたび
その魅力に
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
dein
Charme
引かれていくのが分かる...
止まらない
Ich
merke,
wie
er
mich
anzieht...
unaufhaltsam
このままあなたの
その胸に飛び込んで
Wenn
ich
mich
einfach
so
an
deine
Brust
werfen
könnte
好きだと伝える
強い勇気あったなら...
Fu...
und
den
Mut
hätte
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe...
Fu...
つらい恋に
ずっと泣いていた
Wegen
einer
schmerzhaften
Liebe
habe
ich
lange
geweint
明日も見えなくて
Oh
no
Konnte
das
Morgen
nicht
sehen,
Oh
nein
もうきっと
誰も愛せない
Ich
dachte,
ich
könnte
sicher
niemanden
mehr
lieben
傷つくことに疲れてた
Ich
war
es
leid,
verletzt
zu
werden
初めは友達
そう思っていた
Zuerst
dachte
ich,
wir
wären
nur
Freunde
でも
いつの間にか
とても特別に
Aber
irgendwann
wurdest
du
etwas
ganz
Besonderes
このままあなたの
その胸に飛び込んで
Wenn
ich
mich
einfach
so
an
deine
Brust
werfen
könnte
好きだと伝える
強い勇気あったなら
und
den
Mut
hätte
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
あふれる想いを
受け止めてね
優しく
Fang
meine
überfließenden
Gefühle
sanft
auf
あなたと二人で
歩き出してみたいから
Denn
ich
möchte
mit
dir
zusammen
einen
neuen
Weg
beginnen
あなたの
側にいたら
Oh
Wenn
ich
an
deiner
Seite
bin,
Oh
いつだって
笑ってられる
kann
ich
immer
lächeln
このままあなたの
その胸に飛び込むから
Ich
werfe
mich
jetzt
einfach
an
deine
Brust
あふれる想いを
受け止めて
離さないで
Fang
meine
überfließenden
Gefühle
auf
und
lass
mich
nicht
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Nevil, Seiko Matsuda
Attention! Feel free to leave feedback.