Seiko Matsuda - Diamond Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seiko Matsuda - Diamond Eyes




Diamond Eyes
Алмазные глаза
愛してたって 言わないで...
Не говори, что любил...
映画色の街 美しい日々が
Город в киношных тонах, прекрасные дни
切れ切れに映る
Мелькают обрывками.
いつ過去形に変わったの?
Когда же все стало прошлым?
あなたの傘から飛びだしたシグナル
Сигнал, вырвавшийся из-под твоего зонта,
背中に感じた
Я почувствовала спиной.
追いかけてくれる 優しさも無い
Нет больше той нежности, что гнала тебя за мной.
ああ 泣かないで MEMORIES
Ах, не плачь, ВОСПОМИНАНИЯ.
幾千粒の雨の矢たち
Тысячи дождевых стрел
見上げながら うるんだ
Смотрю вверх, и глаза мои полны слез.
瞳はダイアモンド
Мои глаза алмазы.
哀しいうわさも 微笑い飛ばしたの
Грустные слухи я встречала с улыбкой.
あなたに限って
Ты же не такой,
裏切ることはないわって
Ты не предашь меня никогда.
でもあなたの眼を覗きこんだ時
Но когда я заглянула в твои глаза,
黒い雨雲が
Я увидела черные тучи,
二人の青空 消すのが見えた
Стирающие наше голубое небо.
ああ 揺れないで MEMORIES
Ах, не дрожи, ВОСПОМИНАНИЯ.
時の流れが 傷つけても
Даже если время ранит,
傷つかない心は
Мое сердце маленький алмаз,
小さなダイアモンド
Которому не больно.
ああ 泣かないで MEMORIES
Ах, не плачь, ВОСПОМИНАНИЯ.
私はもっと 強いはずよ
Я должна быть сильнее.
でもあふれて止まらぬ
Но эти нескончаемые
涙はダイアモンド
Слезы алмазы.





Writer(s): 松本隆, 呉田軽穂


Attention! Feel free to leave feedback.