Lyrics and translation Seiko Matsuda - Watashidakeno Tenshi - Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watashidakeno Tenshi - Angel
My Angel - Angel
仕事が終わって
When
work's
done,
パジャマでかけて来て
you
come
to
me
in
pajamas,
こぼれんばかりの笑顔で優しく
with
a
smile
that
overflows,
and
greet
me
gently.
ごめんね
いつでも
Forgive
me,
every
time
待たせるばかりで
I
make
you
wait.
淋しい思いを
きっとしているでしょうね
I'm
sure
you
must
feel
lonely.
どんな時でも
涙を見せないで
Even
in
tough
times,
you
never
show
your
tears,
天使のように
可愛い顔をしたあなたが
You're
like
an
angel,
with
a
lovely
face,
ママの大切な
世界にひとつの
you're
my
precious
輝く宝物
treasure,
the
only
one
in
the
world.
疲れているでしょう?
You
must
be
exhausted,
いつも気にしては
you
always
take
care,
肩をなでてくれる
you
knead
my
shoulders.
小さなその手で
一生懸命
Meticulously,
with
your
little
hands,
毎日仕事を
頑張ってやってゆけるの
can
work
hard
every
day
like
this.
約束するわ
ママの命賭けて
I
promise
you,
あなたのことを
守ってゆくわ
I'll
protect
you
with
my
life.
それがママにとって
生きがい
That
is
my
purpose
何より素敵よ
あなたがこの世に
in
life,
more
wonderful
than
anything.
生まれてきたことが
You
were
born
in
this
world
どんな時でも
涙を見せないで
Even
in
tough
times,
you
never
show
your
tears,
天使のように
可愛い顔をしたあなたが
You're
like
an
angel,
with
a
lovely
face,
約束するわ
ママの命賭けて
I
promise
you,
あなたのことを
守ってゆくわ
I'll
protect
you
with
my
life.
それがママにとって
生きがい
That
is
my
purpose
何より素敵よ
あなたがこの世に
in
life,
more
wonderful
than
anything.
生まれてきたことが
You
were
born
in
this
world
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seiko Matsuda, Ryou Ogura
Album
My Story
date of release
09-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.