Seiko Matsuda - ふたりのボン・ボヤージュ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seiko Matsuda - ふたりのボン・ボヤージュ




初めて二人きりで旅したあの春の日
тот весенний день, когда мы впервые путешествовали вдвоем,
私の胸の中にふとよみがえる
навсегда останется в моей груди.
今頃どこで何をして暮らしているのか
где и чем вы сейчас живете?
思いを巡らせては切なくなるの
грустно думать об этом.
ふたりボン・ボヤージュ
Два Счастливого Пути
一緒に見つめた景色
Вид, на который мы смотрели вместе,
あの鉄橋憶えていますか?
ты помнишь тот железный мост?
このトンネル
В этом туннеле
キスをしようとしたね
ты пытался поцеловать меня.
輝いた青春の瞬間
Мгновение сияющей юности
あなたと私だけじゃ何も話せないほど
мы с тобой не можем ни о чем говорить.
大好きだった気持ちドキドキしたわ
я любил тебя. я была так взволнована.
ふたりボン・ボヤージュ
Два Счастливого Пути
懐かしい街を訪ねて
Посетите ностальгический город,
思い出さがす旅をしているの
который напоминает мне о моем путешествии.
あのペンション
эта пенсия.
変わらず同じままよ
все остается по-прежнему.
輝いた青春の瞬間
Мгновение сияющей юности
そっとボン・ボヤージュ
Нежно Счастливого Пути
心でつぶやいてみる
Я постараюсь написать в твиттере от всего сердца,
あなたのもとに今届くように
чтобы связаться с вами, теперь
忘れないわ
я этого не забуду.
初めて手をつないだ
это первый раз, когда я держусь за руки.
輝いた青春の瞬間
Мгновение сияющей юности





Writer(s): ryo ogura, seiko matsuda


Attention! Feel free to leave feedback.