Lyrics and translation Seiko Matsuda - 春の陽ざしの中で
あなたの背中を夢中で追いかけた
я
гнался
за
тобой
на
спине.
いつかはたどり着けるその日を信じ
однажды
мы
доберемся
туда,
поверьте
в
этот
день.
あの日の出会いが必然だったから
потому
что
встреча
в
тот
день
была
неизбежна.
迷わず前だけ見て歩いてきたの
я
не
колебался,
я
просто
посмотрел
вперед
и
пошел.
春の陽ざしの中で
揺れる花びら
Лепестки
колышутся
в
лучах
весеннего
солнца.
あなたの胸に抱かれ
踊っていたいのよ
я
хочу
танцевать
в
твоих
объятиях.
そっとその手のひらで
私を包み
нежно
обхвати
меня
своей
ладонью.
見つめて約束してね
не
спускай
с
меня
глаз,
обещай
мне.
けして離さないと
ずっと愛してると
если
ты
не
отпустишь
меня,
я
всегда
буду
любить
тебя.
くちづけて
誓い合うのよ
целуем
друг
друга
и
клянемся
друг
другу.
二人で創るの新しい世界を
мы
создадим
новый
мир
вместе.
あたため育てながら築いてゆくの
я
построю
его,
поднимая
его
для
тепла.
力を合わせて生きて行けたならば
если
бы
мы
могли
жить
вместе
...
優しさあふれる明日待っているでしょう
ты
будешь
ждать
нежного
завтра.
春の陽ざしの中で
揺れる花びら
Лепестки
колышутся
в
лучах
весеннего
солнца.
あなたの胸に抱かれ
踊っていたいのよ
я
хочу
танцевать
в
твоих
объятиях.
そっとこの手のひらで
あなたを包み
нежно
укутаю
тебя
в
эту
ладонь.
見つめて約束するわ
не
спускай
с
меня
глаз,
обещаю.
けして離れないと
ずっと愛してると
если
ты
не
бросишь
меня,
я
всегда
буду
любить
тебя.
くちづけて
誓い合うのよ
целуем
друг
друга
и
клянемся
друг
другу.
春の陽ざしの中で
揺れる花びら
Лепестки
колышутся
в
лучах
весеннего
солнца.
あなたの胸に抱かれ
踊っていたいのよ
я
хочу
танцевать
в
твоих
объятиях.
そっとその手のひらで
私を包み
нежно
обхвати
меня
своей
ладонью.
見つめて約束してね
не
спускай
с
меня
глаз,
обещай
мне.
けして離さないと
ずっと愛してると
если
ты
не
отпустишь
меня,
я
всегда
буду
любить
тебя.
くちづけて
誓い合うのよ
целуем
друг
друга
и
клянемся
друг
другу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松田 聖子, 小倉 良, 松田 聖子, 小倉 良
Album
Cherish
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.