Seiko Matsuda - 花びら舞う季節に –Video Clip– - translation of the lyrics into German




花びら舞う季節に –Video Clip–
In der Jahreszeit der tanzenden Blütenblätter –Video Clip–
春の中君の笑顔輝いてたね
Im Frühling strahlte dein Lächeln so hell
眩しくて愛おしくて
So blendend, so liebenswert
抱きしめてたよ
Ich hielt dich fest umarmt
胸の奥にしまったアルバム開き
Ich öffne das Album, tief in meinem Herzen verwahrt
ふたりで過ごしてた時間を想う
Und denke an die Zeit, die wir zusammen verbrachten
花びら舞う季節に愛し合ってた
In der Jahreszeit der tanzenden Blütenblätter liebten wir uns
なのにつないだ手をはなしたのね
Doch dann ließen wir unsere Hände los
散ったまま迷ってる切ない心は...
Mein Herz, zerstreut und verloren, ist voller Schmerz...
春の中君の笑顔輝いてたね
Im Frühling strahlte dein Lächeln so hell
眩しくて愛おしくて
So blendend, so liebenswert
抱きしめてたよ
Ich hielt dich fest umarmt
今もあの日のことが昨日のように
Noch heute fühlt sich jener Tag an wie gestern
感じられるほどに想ってるのね
So sehr denke ich noch an dich
前だけを見て歩き生きてきたけど
Ich habe versucht, nur nach vorn zu schauen und weiterzuleben
なのに心だけは止まってたの
Doch mein Herz allein ist stehen geblieben
戻れたらその胸に切ない願いね...
Könnte ich doch zurückkehren, an deine Brust ein schmerzlicher Wunsch...
春が来て君の笑顔思い出すけど
Der Frühling kommt, und ich erinnere mich an dein Lächeln
花びらと舞い踊って
Doch es tanzte mit den Blütenblättern
消えていったね
Und verschwand
春の中君の笑顔輝いてたね
Im Frühling strahlte dein Lächeln so hell
眩しくて愛おしくて
So blendend, so liebenswert
抱きしめてたよ
Ich hielt dich fest umarmt
春が来て君の笑顔思い出すけど
Der Frühling kommt, und ich erinnere mich an dein Lächeln
花びらと舞い踊って
Doch es tanzte mit den Blütenblättern
消えていったね
Und verschwand






Attention! Feel free to leave feedback.