Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未来へのDistance
Distance to the Future
どんなに
離れていたって
Even
if
we're
far
apart,
きっと
二人の気持ちは変わらないと
I
know
our
feelings
won't
change,
何度も
何度も
誓った
We've
promised
each
other
many
times,
きっと
二人で頑張ろうと
We'll
work
hard
together.
初めての経験よ
This
is
a
new
experience
for
me,
遠距離の恋愛
A
long
distance
relationship,
離れ離れになるの
Being
apart
is
sad,
でも
何にも負けない
But
we
can't
be
defeated,
強く深い愛
二人の心にあるから
Because
our
love
is
strong
and
deep,
きっと
会えない時間が
And
I
know
that
this
time
apart,
もっと
お互いの大切さ
教えてくれるはず
Will
teach
us
to
appreciate
each
other
more.
別れる話もしたけど
We
even
talked
about
breaking
up,
距離に負けない
強い気持ちがあると
But
I
believe
that
our
love
is
stronger
than
distance,
二人が
こうして出会った
We
were
brought
together
for
a
reason,
それには
きっと意味があると
And
I
believe
that
reason
is
important.
人は笑うけれども
People
may
laugh,
運命を信じる
But
I
believe
in
destiny,
初めて会ったその瞬間(とき)
I
felt
it
the
moment
we
met,
感じた
Destiny
I
felt
our
Destiny.
そう
その事を胸に
So
I'll
keep
that
in
my
heart,
明日へ向かって歩きだして行く...
二人で
And
I'll
keep
moving
forward
with
you,
つらい時はお互いに
はげまし助け合い
We'll
encourage
each
other
and
help
each
other,
愛を育て
信じ...
乗り越える
We'll
nurture
our
love,
believe,
and
overcome.
きっと
幸せな未来
I
know
that
a
happy
future,
二人を
待ってる
Is
waiting
for
us,
だから
涙ふいて微笑むの...
So
I'll
wipe
away
my
tears
and
smile...
ねぇ
手紙を書くから
Hey,
I'll
write
you
letters,
忘れないでいて...
きっとよ!!
Don't
forget
me...
I
know
you
won't!!"
いつもあなたの心の
特別な場所に
Always
be
in
a
special
place
in
your
heart,
私...
置いて欲しい
I
want
you
to...
keep
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小倉良, 松田聖子
Attention! Feel free to leave feedback.