Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんな風にくだらないLINE
送るか2時間悩んだ
Zwei
Stunden
lang
habe
ich
überlegt,
was
für
eine
alberne
LINE-Nachricht
ich
dir
schicken
soll.
私のよりデカイ吹き出しレス来てどんだけ安心したか
Wie
erleichtert
ich
war,
als
eine
Antwortblase
kam,
die
größer
war
als
meine.
内緒だけど
愛が重いとか思われないように
Es
ist
ein
Geheimnis,
aber
damit
du
nicht
denkst,
meine
Liebe
sei
erdrückend,
わざと軽くあしらう態度とるほど気持ち悪い愛だよ
ist
meine
Liebe
so
unheimlich,
dass
ich
absichtlich
eine
abweisende
Haltung
dir
gegenüber
einnehme.
パリピ越しに花火を見て
7:77
Feuerwerk
hinter
den
Party-People
gesehen,
7:77
人気ナンバーワンナナチューバー
7:77
Die
beliebteste
Nana-Tuberin,
7:77
ナナちゃんは今日もめっかわ
7:77
Nana-chan
ist
auch
heute
mega
süß,
7:77
なんかないないない7つない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da,
sieben
Dinge
fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da,
sieben
Dinge
fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da,
sieben
Dinge
fehlen.
なんかないないない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da.
運命も
必然も
全部全部関係ない
Schicksal,
Zwangsläufigkeit,
alles,
alles
egal.
ただ側にいる全部YES
だ
絶対
絶対
Einfach
an
deiner
Seite
sein,
alles
ist
JA,
absolut,
absolut.
大丈夫
知ってるもん
ステージの上
Keine
Sorge,
ich
weiß
es,
auf
der
Bühne.
戦ってる優しさここで見てたから
Deine
kämpferische
Güte
habe
ich
hier
gesehen.
そんな弱い魔法じゃ今時
晒しあげられて垢消し
Mit
so
schwacher
Magie
wirst
du
heutzutage
bloßgestellt
und
löschst
deinen
Account.
いつまで余韻で生きてんの
夢は爆弾
弾切れだもっとくれ
Wie
lange
lebst
du
noch
vom
Nachhall?
Träume
sind
Bomben,
Munition
leer,
gib
mir
mehr.
なんにも満足できないな
7:77
Ich
kann
mit
nichts
zufrieden
sein,
7:77
天才でまじごめんなさい
7:77
Tut
mir
echt
leid,
ein
Genie
zu
sein,
7:77
ナナちゃんは今日もめっかわ
7:77
Nana-chan
ist
auch
heute
mega
süß,
7:77
なんかないないない7つない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da,
sieben
Dinge
fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da,
sieben
Dinge
fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da,
sieben
Dinge
fehlen.
なんかないないない
Nichts
da,
nichts
da,
nichts
da.
親衛隊
正論じゃなくたって大事さ
Leibgarde,
auch
wenn
es
kein
stichhaltiges
Argument
ist,
es
ist
wichtig.
天使は性格悪くなきゃ勤まんない
Engel
können
ihren
Job
nicht
machen,
wenn
sie
keinen
schlechten
Charakter
haben.
間違って
狂って
何を殺したって
Selbst
wenn
ich
falsch
liege,
verrückt
bin,
egal
was
ich
getötet
habe.
全世界が敵でもずっと守りたい
Selbst
wenn
die
ganze
Welt
mein
Feind
ist,
will
ich
dich
immer
beschützen.
ナナの魔法で
全部全部ないないない
Mit
Nanas
Magie,
alles,
alles
weg,
weg,
weg.
忘れるなんて無理かもけど
Vergessen
ist
vielleicht
unmöglich,
aber...
再生
再生
Wiedergabe,
Wiedergabe.
運命も
必然も
全部全部関係ない
Schicksal,
Zwangsläufigkeit,
alles,
alles
egal.
ただ側にいる全部
YES
だ
絶対
絶対
Einfach
an
deiner
Seite
sein,
alles
ist
JA,
absolut,
absolut.
間違って
狂って
何を殺したって
Selbst
wenn
ich
falsch
liege,
verrückt
bin,
egal
was
ich
getötet
habe.
全世界が敵でもずっと守りたい
Selbst
wenn
die
ganze
Welt
mein
Feind
ist,
will
ich
dich
immer
beschützen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子
Attention! Feel free to leave feedback.