Seiko Oomori - 7:77 - translation of the lyrics into German

7:77 - Seiko Oomoritranslation in German




7:77
7:77
どんな風にくだらないLINE 送るか2時間悩んだ
Zwei Stunden lang habe ich überlegt, was für eine alberne LINE-Nachricht ich dir schicken soll.
私のよりデカイ吹き出しレス来てどんだけ安心したか
Wie erleichtert ich war, als eine Antwortblase kam, die größer war als meine.
内緒だけど 愛が重いとか思われないように
Es ist ein Geheimnis, aber damit du nicht denkst, meine Liebe sei erdrückend,
わざと軽くあしらう態度とるほど気持ち悪い愛だよ
ist meine Liebe so unheimlich, dass ich absichtlich eine abweisende Haltung dir gegenüber einnehme.
パリピ越しに花火を見て 7:77
Feuerwerk hinter den Party-People gesehen, 7:77
人気ナンバーワンナナチューバー 7:77
Die beliebteste Nana-Tuberin, 7:77
ナナちゃんは今日もめっかわ 7:77
Nana-chan ist auch heute mega süß, 7:77
なんかないないない7つない
Nichts da, nichts da, nichts da, sieben Dinge fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts da, nichts da, nichts da, sieben Dinge fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts da, nichts da, nichts da, sieben Dinge fehlen.
なんかないないない
Nichts da, nichts da, nichts da.
運命も 必然も 全部全部関係ない
Schicksal, Zwangsläufigkeit, alles, alles egal.
ただ側にいる全部YES 絶対 絶対
Einfach an deiner Seite sein, alles ist JA, absolut, absolut.
大丈夫 知ってるもん ステージの上
Keine Sorge, ich weiß es, auf der Bühne.
戦ってる優しさここで見てたから
Deine kämpferische Güte habe ich hier gesehen.
そんな弱い魔法じゃ今時 晒しあげられて垢消し
Mit so schwacher Magie wirst du heutzutage bloßgestellt und löschst deinen Account.
いつまで余韻で生きてんの 夢は爆弾 弾切れだもっとくれ
Wie lange lebst du noch vom Nachhall? Träume sind Bomben, Munition leer, gib mir mehr.
なんにも満足できないな 7:77
Ich kann mit nichts zufrieden sein, 7:77
天才でまじごめんなさい 7:77
Tut mir echt leid, ein Genie zu sein, 7:77
ナナちゃんは今日もめっかわ 7:77
Nana-chan ist auch heute mega süß, 7:77
なんかないないない7つない
Nichts da, nichts da, nichts da, sieben Dinge fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts da, nichts da, nichts da, sieben Dinge fehlen.
なんかないないない7つない
Nichts da, nichts da, nichts da, sieben Dinge fehlen.
なんかないないない
Nichts da, nichts da, nichts da.
親衛隊 正論じゃなくたって大事さ
Leibgarde, auch wenn es kein stichhaltiges Argument ist, es ist wichtig.
天使は性格悪くなきゃ勤まんない
Engel können ihren Job nicht machen, wenn sie keinen schlechten Charakter haben.
間違って 狂って 何を殺したって
Selbst wenn ich falsch liege, verrückt bin, egal was ich getötet habe.
全世界が敵でもずっと守りたい
Selbst wenn die ganze Welt mein Feind ist, will ich dich immer beschützen.
ナナの魔法で 全部全部ないないない
Mit Nanas Magie, alles, alles weg, weg, weg.
忘れるなんて無理かもけど
Vergessen ist vielleicht unmöglich, aber...
再生 再生
Wiedergabe, Wiedergabe.
運命も 必然も 全部全部関係ない
Schicksal, Zwangsläufigkeit, alles, alles egal.
ただ側にいる全部 YES 絶対 絶対
Einfach an deiner Seite sein, alles ist JA, absolut, absolut.
間違って 狂って 何を殺したって
Selbst wenn ich falsch liege, verrückt bin, egal was ich getötet habe.
全世界が敵でもずっと守りたい
Selbst wenn die ganze Welt mein Feind ist, will ich dich immer beschützen.





Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子


Attention! Feel free to leave feedback.