Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GIRL'S GIRL
MÄDCHENMÄDCHEN
私はいつ完成するのかな
Wann
werde
ich
wohl
endlich
vollendet
sein?
とりあえずみたいな自分で誤魔化してる
Ich
täusche
mich
mit
einem
vorläufigen
Ich.
完成した私で恋とか仕事とか
Mit
meinem
vollendeten
Ich
möchte
ich
Liebe
und
Arbeit,
お茶とか自撮りとかしたいのに
Tee
trinken
und
Selfies
machen,
aber...
誰かに選ばれたいわけじゃない
Ich
will
nicht
von
irgendwem
ausgewählt
werden.
私が私を選びたい
Ich
will
mich
selbst
auswählen.
ありふれたかわいいとか無意味
Gewöhnliches
"süß"
ist
bedeutungslos.
突き抜けてかわいくなりたいんだ
Ich
will
überwältigend
süß
sein.
ダウンタウン歩けない
Ich
kann
nicht
durch
die
Innenstadt
gehen.
ダウンタイムやるせない
Die
Ausfallzeit
ist
unerträglich.
性
警戒しないで
BOY
Sei
nicht
misstrauisch
wegen
meines
Geschlechts,
Junge.
整形
指差され
GIRL
Plastische
Chirurgie,
auf
die
gezeigt
wird,
Mädchen.
2ヶ月
恋愛できないし
Zwei
Monate
lang
kann
ich
keine
Beziehung
haben.
元の私には戻らない
Ich
werde
nicht
zu
meinem
alten
Ich
zurückkehren.
世界を愛してしまいたいから
Weil
ich
die
Welt
lieben
will,
自分に愛着持ちたいな
möchte
ich
Zuneigung
zu
mir
selbst
entwickeln.
かわいいは正義に殴られた私が
Das
"Süße"
wurde
von
der
Gerechtigkeit
geschlagen,
und
ich,
いまにみてろと無理矢理つくった
habe
es
mit
einem
"Wartet
nur
ab!"
unter
Zwang
geschaffen.
このかわいいは剥がれない
Dieses
"Süße"
lässt
sich
nicht
abkratzen.
絶対誰にも剥がせない
Absolut
niemand
kann
es
abkratzen.
GIRL'S
GIRL
女の子って最高
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Besten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最低
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Schlechtesten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最高
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Besten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最低
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Schlechtesten.
てめーら全然わかってない
Ihr
kapiert
es
überhaupt
nicht.
自撮りとリアル別人のあの娘も
Auch
das
Mädchen,
das
in
Selfies
und
in
echt
anders
aussieht,
アイプチしてたらクセで二重になりました
hat
durch
Augenlidkleber
dauerhaft
doppelte
Augenlider
bekommen.
テヘペロってモデルも
Auch
das
Model,
das
"Tehepero"
macht,
戦ってるんだ
何が悪い
kämpft.
Was
ist
daran
falsch?
他人の承認欲求否定して
てめえの平穏守ってんなよ
Hör
auf,
das
Anerkennungsbedürfnis
anderer
zu
leugnen,
um
deinen
eigenen
Frieden
zu
wahren,
du!
私は私が認めた私を認めさせたい
何が悪い
Ich
will,
dass
das
Ich,
das
ich
anerkenne,
anerkannt
wird.
Was
ist
daran
falsch?
ダウンタウン駆け抜ける
Durch
die
Innenstadt
rennen.
タイムワークこなす
GIRL
Zeitmanagement
meisterndes
Mädchen.
牽制しないで新しい時代を
Halte
die
neue
Ära
nicht
zurück.
可愛いまま子育てして何が悪い
Was
ist
falsch
daran,
süß
zu
bleiben
und
Kinder
großzuziehen?
子供産んだら女は母親って生き物になるとでも
Denkst
du,
eine
Frau
wird
nach
der
Geburt
eines
Kindes
zu
einem
Wesen
namens
"Mutter"?
思ってんの?
どっちが
ADULT
BABY
Glaubst
du
das?
Wer
von
uns
ist
das
ERWACHSENE
BABY?
私のかわいいと
こどものかわいい
Mein
"Süß"
und
das
"Süß"
des
Kindes,
それぞれ尊くて何が悪い
sind
jeweils
wertvoll.
Was
ist
daran
falsch?
全てを犠牲にする美徳なんて今すぐ終われ
Diese
Tugend,
alles
zu
opfern,
soll
sofort
enden.
かわいく生きたい
Ich
will
süß
leben.
GIRL'S
GIRL
女の子って最高
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Besten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最低
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Schlechtesten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最高
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Besten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最低
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Schlechtesten.
わかってほしいとか思わないけど
Ich
erwarte
nicht,
dass
du
es
verstehst,
わからないとかちょっとどうかと思う
aber
nicht
zu
verstehen,
finde
ich
schon
etwas
seltsam.
GIRL'S
GIRL
女の子って最高
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Besten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最低
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Schlechtesten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最高
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Besten.
GIRL'S
GIRL
女の子って最低
MÄDCHENMÄDCHEN,
Mädchen
sind
die
Schlechtesten.
てめーら全然わかってない
Ihr
kapiert
es
überhaupt
nicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seiko Oomori
Attention! Feel free to leave feedback.