Seiko Oomori - TOKYO BLACK HOLE - translation of the lyrics into German

TOKYO BLACK HOLE - Seiko Oomoritranslation in German




TOKYO BLACK HOLE
TOKIO SCHWARZES LOCH
Zero song
Null-Lied
駅前開発で駄菓子屋が潰れた
Durch die Bahnhofsvorplatz-Entwicklung wurde der Süßwarenladen zerstört.
水風船の爆弾で 僕がこの街を壊すはずだった
Mit Wasserbomben sollte ich diese Stadt zerstören.
ビル風 スカートが浮かぶ
Der Wind zwischen den Gebäuden, mein Rock hebt sich.
赤い染みのパンティと目があった
Meine Augen trafen einen Slip mit roten Flecken.
目があった
Blickkontakt.
目があった
Blickkontakt.
目があった
Blickkontakt.
Zero sense
Null Sinn.
体育倉庫で 僕の裸が君を想って捩れる動画が
Ein Video, in dem mein nackter Körper sich im Sportlagerhaus nach dir verzehrt,
あいつから届いたんだってね
kam von ihm, nicht wahr?
痛みがわかるよだなんて弱い正義で今宵射精
Mit einer schwachen Gerechtigkeit, die sagt "Ich verstehe deinen Schmerz", ejakulierst du heute Nacht.
やるせなさ
Verzweiflung.
やるせなさ
Verzweiflung.
やるせなさ
Verzweiflung.
やるせなさ
Verzweiflung.
街灯
Straßenlaterne.
はたらくおっさんで ぼくの世界がキラキラ
Mit den arbeitenden alten Männern funkelt meine Welt.
人が生きてるって ほら ちゃんと綺麗だったよね
Siehst du, dass Menschen leben, das war doch wirklich schön, oder?
夜の海
Das nächtliche Meer.
水面をうつろう光に飛び込め
Spring in das Licht, das sich auf der Wasseroberfläche spiegelt.
この街は僕のもの
Diese Stadt gehört mir.
時がきた今
Jetzt ist die Zeit gekommen.
時がきた今 捉えてよ今
Jetzt ist die Zeit gekommen, fang es jetzt ein.
捉えてよ 今すぐに消えちゃう全てを歌っていくのさ
Fang es ein, ich werde alles besingen, was gleich verschwinden wird.
地獄 地獄 見晴らしの良い地獄
Hölle, Hölle, eine Hölle mit guter Aussicht.
Hello hate
Hallo Hass.
僕が死ねばいいと願った奴は一人残らずいつか必ず死ぬだろう
Jeder, der sich wünschte, ich würde sterben, wird eines Tages ohne Ausnahme sterben.
死ぬだろう
Wird sterben.
忘れるさ
Ich werde es vergessen.
忘れるさ
Ich werde es vergessen.
最初から希望とか歌っておけばよかったわ
Ich hätte von Anfang an über Hoffnung singen sollen.
忘れたわ
Ich habe es vergessen.
忘れたわ
Ich habe es vergessen.
忘れたわ
Ich habe es vergessen.
忘れたわ
Ich habe es vergessen.
愛さない認めない変わらないほうが失くさない
Nicht lieben, nicht anerkennen, sich nicht verändern so verliert man nichts.
輝きは特別は青春は剥がれていく
Der Glanz, das Besondere, die Jugend alles blättert ab.
ボロボロになっていく 神様になっていく君が
Du, der du zerfällst und zu einem Gott wirst.
透明な銃 放つ自由
Eine transparente Waffe, freigesetzte Freiheit.
時がきた今
Jetzt ist die Zeit gekommen.
時がきた今
Jetzt ist die Zeit gekommen.
朝には朝の 夜には夜の 挨拶を 愛し方を 繰り返すだけ
Morgens die morgendliche, abends die abendliche Begrüßung, die Art zu lieben, einfach wiederholen.
街灯
Straßenlaterne.
はたらくおっさんで ぼくの世界がキラキラ
Mit den arbeitenden alten Männern funkelt meine Welt.
人が生きてるって ほら ちゃんと綺麗だったよね
Siehst du, dass Menschen leben, das war doch wirklich schön, oder?
君と僕手を繋ぎ たった1秒生きのばす
Du und ich, Hand in Hand, überleben nur eine Sekunde länger.
同じ朝を重ねていく
Wir erleben denselben Morgen immer wieder.
時がきた今
Jetzt ist die Zeit gekommen.
時がきた今 捉えてよ今
Jetzt ist die Zeit gekommen, fang es jetzt ein.
捉えてよ 今すぐに消えちゃう全てを歌っていくのさ
Fang es ein, ich werde alles besingen, was gleich verschwinden wird.
地獄 地獄 見晴らしの良い地獄
Hölle, Hölle, eine Hölle mit guter Aussicht.





Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子


Attention! Feel free to leave feedback.