Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミッドナイト清純異性交遊
Mitternächtlicher reiner heterosexueller Umgang
Underground
から君の指まで
Vom
Underground
bis
zu
deinen
Fingern
遠くはないのさ
iPhone
のあかりを
Es
ist
nicht
weit,
das
Licht
des
iPhones
残して
one-room
fantasy
Lass
es
zurück,
eine
Einzimmer-Fantasie
何を食べたとか
街の匂いとか
全部教えて
Was
du
gegessen
hast,
der
Geruch
der
Stadt,
erzähl
mir
alles
ときわ公園
空とぶ自転車
Tokiwa
Park,
ein
fliegendes
Fahrrad
十四才でみつけた桃色のうさぎ
Ein
rosafarbenes
Kaninchen,
das
ich
mit
vierzehn
fand
プル一な気持ちを食べて
歪に可愛い
Iss
meine
blauen
Gefühle,
auf
verdrehte
Weise
süß
Plastic
の
stage
で君はおどりだす
Auf
einer
Plastikbühne
beginnst
du
zu
tanzen
今夜しか見れない流星群
Ein
Meteoritenschauer,
nur
heute
Nacht
zu
sehen
キャラじゃないなんて甘えてるから
Weil
du
dich
so
gehen
lässt
und
sagst,
das
sei
nicht
dein
Charakter
逃がしてばっか
Lässt
du
es
immer
nur
entkommen
春を殺して夢は光っている
Töte
den
Frühling,
der
Traum
leuchtet
嘘でもいい
嫌いでもいい
私を見つけて
Auch
wenn
es
eine
Lüge
ist,
auch
wenn
du
mich
hasst,
finde
mich
Straw
一噛んで
bus
stop
から睨んだ
Ich
biss
auf
einen
Strohhalm
und
starrte
von
der
Bushaltestelle
狂ってるのは君のほう
midnight
清純異性交遊
Verrückt
bist
du,
mitternächtlicher
reiner
heterosexueller
Umgang
君の気持ちは
SNS
時に顔文字なくて
SOS
Deine
Gefühle
sind
SNS,
manchmal
ohne
Emoticons,
SOS
面倒くさい夢
しょうがない
fuck
you
Ein
lästiger
Traum,
was
soll's,
fuck
you
Icon
違う顔
油性でかいちゃったから
消えない
I
love
you
Icon,
ein
anderes
Gesicht,
weil
ich
es
mit
Permanentmarker
gemalt
habe,
es
geht
nicht
weg,
I
love
you
発売延期で僕だけの
killer
tune
Veröffentlichung
verschoben,
mein
ganz
eigener
Killer-Tune
Underground
から
君の指まで
Vom
Underground
bis
zu
deinen
Fingern
遠くはないのさ
iPhone
のあかりを
Es
ist
nicht
weit,
das
Licht
des
iPhones
残して
one-room
fantasy
Lass
es
zurück,
eine
Einzimmer-Fantasie
黒髪少女で
Als
schwarzhaariges
Mädchen
妄想通りさ
君だけが
idol
Genau
wie
in
meinen
Fantasien,
bist
nur
du
mein
Idol
何時までも大きい瞳で
Für
immer
mit
großen
Augen
大丈夫な日の私だけを
Nur
mich
an
Tagen,
an
denen
es
mir
gut
geht
派手な
goodbye
けちらしたい
story
Ein
auffälliger
Abschied,
eine
Geschichte,
die
ich
wegwerfen
will
不評な
ending
でも好きだから守ってあけるよ
Ein
unbeliebtes
Ende,
aber
weil
ich
dich
mag,
werde
ich
es
beschützen
Straw
一噛んで
bus
stop
から睨んだ
Ich
biss
auf
einen
Strohhalm
und
starrte
von
der
Bushaltestelle
世界だって君にあげる
midnight
Ich
gebe
dir
sogar
die
Welt,
Mitternacht
清純異性交遊
Reiner
heterosexueller
Umgang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子
Album
絶対少女
date of release
11-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.