Seiko Oomori - 婦rick裸にて - translation of the lyrics into German

婦rick裸にて - Seiko Oomoritranslation in German




婦rick裸にて
Im nackten Flackern
アイドルになりたいな 付裏苦楽で君なんてどうでもいいから
Ich möchte ein Idol werden, in diesem flackernden Elend bist du mir sowieso egal.
明日友達をやめましょう
Lass uns morgen aufhören, Freunde zu sein.
明日のケンカの理由なら お金のことにしときましょう
Wenn wir einen Grund für unseren Streit morgen brauchen, schieben wir es aufs Geld.
本当は彼氏のことだけど はやく1000円返してよ
Eigentlich geht es um meinen Freund, aber gib mir endlich die 1000 Yen zurück.
ふくらみすぎた そのぶん笑うよ
Es ist zu sehr angeschwollen, dafür lache ich jetzt umso lauter.
大人になってからみる夢は NHK教育の番組みたい
Die Träume, die ich als Erwachsene sehe, sind wie die Bildungsprogramme von NHK.
はやく大人をやめましょう はなから大人をやめときましょう
Hören wir schnell auf, erwachsen zu sein. Hören wir am besten von Anfang an auf, erwachsen zu sein.
大人の病気はややこしい チョコレイトを食べてもなおらない
Erwachsenenkrankheiten sind verzwickt, Schokolade essen heilt sie nicht.
交通事故死した弟のことでずっと病気です
Seit mein jüngerer Bruder bei einem Verkehrsunfall starb, bin ich durchgehend krank.
誰かの不幸をねがうこと それが私の幸せよ
Das Unglück eines anderen zu wünschen, das ist mein Glück.
ふくらみすぎた そのぶん歌うよ
Es ist zu sehr angeschwollen, dafür singe ich jetzt umso lauter.





Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子


Attention! Feel free to leave feedback.