Seiko Oomori - 死神 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seiko Oomori - 死神




死神
Ангел Смерти
履歴書は全部嘘でした 美容室でも嘘を名乗りました
Все в моем резюме ложь. Даже в парикмахерской я назвалась чужим именем.
本当の僕じゃないのなら 侮蔑されても耐えられる
Если это не настоящая я, то я вынесу любое презрение.
違うんだ君を死の淵から 救いにきた僕天使なのに
Ведь все не так. Я ангел, пришедший спасти тебя от края гибели,
おまえは死神だと言われて それでもいいやと泣いている
А ты говоришь, что я ангел смерти, и я плачу, соглашаясь с этим.
かなしみの準備もお手のもの 吐きやすい柔らかいものを食べる
Я мастерски готовлюсь к печали, ем только мягкую пищу, чтобы легче было ее вытошнить.
いつか別れるかもしれないから 形あるものは全ていらない
Мне не нужны материальные вещи, ведь мы можем когда-нибудь расстаться.
君が幸せに生きるなら 僕はボロボロでかまわないと
Если ты будешь счастлив, мне не важно, что я буду разбита.
身代わりになって何度も死んでたら 姿形はバケモノさ
Я столько раз умирала вместо тебя, что стала похожа на чудовище.
だけど
Но...
見た目とか体裁とかどうでもいいっていって抱きしめてよ
Обними меня и скажи, что тебе все равно, как я выгляжу, что думают другие.
いつか男とか女とか関係なくなるくらいに愛し合おうよ
Давай любить друг друга так сильно, чтобы когда-нибудь нам стало все равно, мужчина ты или женщина.
おまえみたいなやつが子供を育てちゃいけないとか言われて
Пусть говорят, что таким, как ты, нельзя растить детей.
いつか歴史が僕を正しいと証明したって意味がない
Даже если когда-нибудь история докажет мою правоту, это уже не будет иметь значения.
僕をボロボロにした全て 僕はどうしても殺したくて
Я хочу уничтожить все, что меня разрушило,
誰もはみ出さないクソ平和のため 僕だけが僕を殺してきたけど
Ради этого чертового мира, где все притворяются счастливыми, я убивала только себя.
死んだように生きてこそ 生きられるこの星が弱った時に
Но когда эта планета, где можно жить только притворяясь мертвой, ослабеет,
反旗を翻せ 世界を殺める 僕は死神さ
Я восстану и уничтожу этот мир. Я ангел смерти.
川は海へとひろがる 人は死へと溢れる
Реки впадают в море, люди переполняются смертью.
やり尽くしたかって西陽が責めてくる
Заходящее солнце спрашивает меня, сделала ли я все, что могла.
かなしみを金にして 怒りで花を咲かせて
Я превращаю печаль в золото, гнев в цветы,
その全てが愛に基づいて蠢いている
И все это копошится, движимое любовью.
投げつけた右腕は 君の君を探して
Моя отброшенная правая рука ищет тебя настоящего.
駆けつけたその足で 隕石を蹴散らして
Прибежав к тебе, я ногой разгоняю метеориты.
世界の終わりなんて僕たちはもうとっくに
Мы уже видели конец света,
みたことあったんだ そう 何度も負けたけど
Да, много раз проигрывали, но...
川は海へと拡がる 人は死へと溢れる
Реки впадают в море, люди переполняются смертью.
やり尽くしたかって西陽が責めてくる
Заходящее солнце спрашивает меня, сделала ли я все, что могла.
誰が審判をして 太陽を沈めても
Кто бы ни судил меня, кто бы ни заставлял солнце садиться,
僕が闘う場所で命が蠢いている
Там, где я сражаюсь, жизнь копошится.





Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子


Attention! Feel free to leave feedback.