Lyrics and translation Seiko Oomori - 死神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
履歴書は全部嘘でした
美容室でも嘘を名乗りました
Все
в
моем
резюме
— ложь.
Даже
в
парикмахерской
я
назвалась
чужим
именем.
本当の僕じゃないのなら
侮蔑されても耐えられる
Если
это
не
настоящая
я,
то
я
вынесу
любое
презрение.
違うんだ君を死の淵から
救いにきた僕天使なのに
Ведь
все
не
так.
Я
ангел,
пришедший
спасти
тебя
от
края
гибели,
おまえは死神だと言われて
それでもいいやと泣いている
А
ты
говоришь,
что
я
ангел
смерти,
и
я
плачу,
соглашаясь
с
этим.
かなしみの準備もお手のもの
吐きやすい柔らかいものを食べる
Я
мастерски
готовлюсь
к
печали,
ем
только
мягкую
пищу,
чтобы
легче
было
ее
вытошнить.
いつか別れるかもしれないから
形あるものは全ていらない
Мне
не
нужны
материальные
вещи,
ведь
мы
можем
когда-нибудь
расстаться.
君が幸せに生きるなら
僕はボロボロでかまわないと
Если
ты
будешь
счастлив,
мне
не
важно,
что
я
буду
разбита.
身代わりになって何度も死んでたら
姿形はバケモノさ
Я
столько
раз
умирала
вместо
тебя,
что
стала
похожа
на
чудовище.
見た目とか体裁とかどうでもいいっていって抱きしめてよ
Обними
меня
и
скажи,
что
тебе
все
равно,
как
я
выгляжу,
что
думают
другие.
いつか男とか女とか関係なくなるくらいに愛し合おうよ
Давай
любить
друг
друга
так
сильно,
чтобы
когда-нибудь
нам
стало
все
равно,
мужчина
ты
или
женщина.
おまえみたいなやつが子供を育てちゃいけないとか言われて
Пусть
говорят,
что
таким,
как
ты,
нельзя
растить
детей.
いつか歴史が僕を正しいと証明したって意味がない
Даже
если
когда-нибудь
история
докажет
мою
правоту,
это
уже
не
будет
иметь
значения.
僕をボロボロにした全て
僕はどうしても殺したくて
Я
хочу
уничтожить
все,
что
меня
разрушило,
誰もはみ出さないクソ平和のため
僕だけが僕を殺してきたけど
Ради
этого
чертового
мира,
где
все
притворяются
счастливыми,
я
убивала
только
себя.
死んだように生きてこそ
生きられるこの星が弱った時に
Но
когда
эта
планета,
где
можно
жить
только
притворяясь
мертвой,
ослабеет,
反旗を翻せ
世界を殺める
僕は死神さ
Я
восстану
и
уничтожу
этот
мир.
Я
— ангел
смерти.
川は海へとひろがる
人は死へと溢れる
Реки
впадают
в
море,
люди
переполняются
смертью.
やり尽くしたかって西陽が責めてくる
Заходящее
солнце
спрашивает
меня,
сделала
ли
я
все,
что
могла.
かなしみを金にして
怒りで花を咲かせて
Я
превращаю
печаль
в
золото,
гнев
— в
цветы,
その全てが愛に基づいて蠢いている
И
все
это
копошится,
движимое
любовью.
投げつけた右腕は
君の君を探して
Моя
отброшенная
правая
рука
ищет
тебя
настоящего.
駆けつけたその足で
隕石を蹴散らして
Прибежав
к
тебе,
я
ногой
разгоняю
метеориты.
世界の終わりなんて僕たちはもうとっくに
Мы
уже
видели
конец
света,
みたことあったんだ
そう
何度も負けたけど
Да,
много
раз
проигрывали,
но...
川は海へと拡がる
人は死へと溢れる
Реки
впадают
в
море,
люди
переполняются
смертью.
やり尽くしたかって西陽が責めてくる
Заходящее
солнце
спрашивает
меня,
сделала
ли
я
все,
что
могла.
誰が審判をして
太陽を沈めても
Кто
бы
ни
судил
меня,
кто
бы
ни
заставлял
солнце
садиться,
僕が闘う場所で命が蠢いている
Там,
где
я
сражаюсь,
жизнь
копошится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子
Album
死神
date of release
11-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.