Lyrics and translation Seinabo Sey - EVERYTHING
I
have
questioned
everything
Я
подвергла
сомнению
всё,
Now
I'm
at
the
beginning
Теперь
я
в
самом
начале.
I
have
wondered
who
I
am
Я
задавалась
вопросом,
кто
я.
See
I,
I
have
given
everything
Видишь,
я
отдала
тебе
всё.
No,
you
didn't
ask
this
of
me
Нет,
ты
не
просил
меня
об
этом,
Yes,
I
did
it
all
willingly
Да,
я
сделала
это
по
своей
воле.
Ponder
over
choices
Размышляй
о
выборе,
But
listen
to
the
voices,
it's
time
to
leave
Но
прислушайся
к
голосам,
пора
уходить.
There
was
a
place
where
you
were
safe
once
Было
место,
где
ты
был
в
безопасности
когда-то,
Do
you
remember?
Помнишь?
There
was
a
time
when
we
felt
Было
время,
когда
мы
чувствовали,
We
felt
(we
felt)
like
one
Мы
чувствовали
(мы
чувствовали)
себя
единым
целым.
There
was
a
place
where
you
were
safe
once
Было
место,
где
ты
был
в
безопасности
когда-то,
Do
you
remember?
Помнишь?
There
was
a
time
when
we
felt
Было
время,
когда
мы
чувствовали,
We
felt
(we
felt)
like
one
Мы
чувствовали
(мы
чувствовали)
себя
единым
целым.
I
have
touched
this
many
times
Я
касалась
этого
много
раз,
Skies
that
open,
true
for
lies
Небеса
открываются,
правда
за
ложью.
Tell
me
who
you
want
to
be
Скажи
мне,
кем
ты
хочешь
быть,
All
will
calm
down,
stay
with
me
Всё
успокоится,
останься
со
мной.
No,
you
didn't
ask
this
of
me
Нет,
ты
не
просил
меня
об
этом,
Yes,
I
did
it
all
willingly
Да,
я
сделала
это
по
своей
воле.
Ponder
over
choices
Размышляй
о
выборе,
Listen
to
the
voices,
it's
time
to
leave
Слушай
голоса,
пора
уходить.
(Jag
fattar!
Jag
kan
inte)
(Я
понимаю!
Я
не
могу)
There
was
a
place
where
you
were
safe
once
Было
место,
где
ты
был
в
безопасности
когда-то,
Do
you
remember?
Помнишь?
There
was
a
time
when
we
felt
Было
время,
когда
мы
чувствовали,
We
felt
(we
felt)
like
one
Мы
чувствовали
(мы
чувствовали)
себя
единым
целым.
There
was
a
place
where
you
were
safe
once
Было
место,
где
ты
был
в
безопасности
когда-то,
Do
you
remember?
Помнишь?
There
was
a
time
when
we
felt
Было
время,
когда
мы
чувствовали,
We
felt
(we
felt),
we
felt
like
one
Мы
чувствовали
(мы
чувствовали),
мы
чувствовали
себя
единым
целым.
(Champion
love
of
your
life)
(Любовь
всей
твоей
жизни)
(If
I
can't
have
you,
nobody
can)
(Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
то
никто
не
сможет)
(Champion
lover
for
life,
nobody
can)
(Возлюбленный
на
всю
жизнь,
никто
не
сможет)
(Champion,
champion)
(Чемпион,
чемпион)
(Walk
like
a
champion)
(Иди
как
чемпион)
(Champion,
champion)
(Чемпион,
чемпион)
(Champion
lover)
(Возлюбленный-чемпион)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seinabo Sey, Emmanuel Hailemariam, Simon Hessman, Thea Gustafsson, Kendra Egerbladh
Attention! Feel free to leave feedback.