Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOUR AVERAGE SLASHER SONG
DEIN DURCHSCHNITTLICHER SLASHER-SONG
Kill
you
like
I'm
Jason
Ich
töte
dich,
als
wäre
ich
Jason
Bitch
you're
at
the
Crystal
Lake
Schlampe,
du
bist
am
Crystal
Lake
Running
from
the
killer
Rennst
vor
dem
Killer
davon
Imma
put
an
axe
up
in
your
back
Ich
ramme
dir
eine
Axt
in
den
Rücken
If
you
kill
my
fucking
mother
Wenn
du
meine
verdammte
Mutter
tötest
Bitch
you
see
your
dying
days
Schlampe,
siehst
du
deine
letzten
Tage
Clean
a
machete
Reinige
eine
Machete
I'm
stabbing
till
bloody
confetti
Ich
steche
zu,
bis
blutiges
Konfetti
entsteht
You
better
be
ready
Du
bist
besser
bereit
You
better
fucking
pray
Du
betest
besser,
Schlampe
Michael
in
the
dark
Michael
im
Dunkeln
Inside
the
shadows
where
he
lurks
In
den
Schatten,
wo
er
lauert
Babysitting
is
a
start
Babysitten
ist
ein
Anfang
For
me
to
rip
you
apart
Um
dich
auseinanderzunehmen
You
can
catch
me
creeping
Du
kannst
mich
schleichen
sehen
It's
an
art
never
stalking
too
far
Es
ist
eine
Kunst,
nie
zu
weit
zu
stalken
Stab
you
in
the
face
Stech
dir
ins
Gesicht
And
I'm
yet
I'm
burnt
to
fucking
char
Und
doch
bin
ich
zu
verdammter
Asche
verbrannt
Watching
scary
movies
Schaue
gruselige
Filme
Late
at
night
I
call
your
phone
Spät
in
der
Nacht
rufe
ich
dich
an
Who's
your
favorite
slasher
Wer
ist
dein
Lieblings-Slasher?
You
watch
while
home
alone
Du
schaust
zu,
während
du
alleine
zu
Hause
bist
Walking
through
your
house
Gehe
durch
dein
Haus
And
only
two
of
us
roam
Und
nur
wir
zwei
streifen
umher
Now
you
meet
the
blade
of
father
death
Jetzt
triffst
du
die
Klinge
von
Vater
Tod
Hear
the
tone
Höre
den
Ton
You
like
scary
movies?
Magst
du
gruselige
Filme?
What's
your
favorite
scary
movie
Was
ist
dein
liebster
gruseliger
Film?
Uh,
I
don't
know
Äh,
ich
weiß
nicht
You
have
to
have
a
favorite
Du
musst
einen
Favoriten
haben
What
comes
to
mind?
Was
kommt
dir
in
den
Sinn?
Eat
your
face
Fresse
dein
Gesicht
Bloody
taste
Blutiger
Geschmack
Steady
pace
Gleichmäßiges
Tempo
Keep
your
haste
Beeil
dich
Sawyers
don't
play
Sawyers
spielen
nicht
Gonna
fucking
grave
rob
Werde
verdammte
Gräber
ausrauben
The
bodies
decay
Die
Leichen
verwesen
Barbecue
and
chili
on
my
plate
Barbecue
und
Chili
auf
meinem
Teller
Kill
you
like
I'm
Chucky
Töte
dich,
als
wäre
ich
Chucky
Yes
you
better
test
your
lucky
Ja,
du
solltest
dein
Glück
versuchen,
Süße
Come
alive
I'm
causing
ruckus
Werde
lebendig,
ich
verursache
Chaos
And
I
keep
a
blade
tucked
Und
ich
habe
eine
Klinge
versteckt
This
is
fucking
Child's
Play
Das
ist
verdammtes
Kinderspiel
Finger
painting
with
the
bloody
Male
mit
den
Fingern
mit
dem
Blutigen
Burn
and
cut
the
body
Verbrenne
und
schneide
den
Körper
And
the
corpses
fucking
yucky
Und
die
Leichen
sind
verdammt
widerlich
Kill
you
like
I'm
Chucky
Töte
dich,
als
wäre
ich
Chucky
Yes
you
better
test
your
lucky
Ja,
du
solltest
dein
Glück
versuchen,
Süße
Come
alive
I'm
causing
ruckus
Werde
lebendig,
ich
verursache
Chaos
And
I
keep
a
blade
tucked
Und
ich
habe
eine
Klinge
versteckt
This
is
fucking
Child's
Play
Das
ist
verdammtes
Kinderspiel
Finger
painting
with
the
bloody
Male
mit
den
Fingern
mit
dem
Blutigen
Burn
and
cut
the
body
Verbrenne
und
schneide
den
Körper
And
the
corpses
fucking
yucky
Und
die
Leichen
sind
verdammt
widerlich
Call
me
Freddy
fighting
Jason
Nenn
mich
Freddy
im
Kampf
gegen
Jason
Man
of
your
dreams
Mann
deiner
Träume
You
couldn't
battle
me
Du
könntest
nicht
gegen
mich
kämpfen
Neither
you
and
your
team
Weder
du
noch
dein
Team
You
can
burn
me
in
the
fire
Du
kannst
mich
im
Feuer
verbrennen
Bitch
I'm
never
coming
clean
Schlampe,
ich
werde
niemals
rein
rauskommen
Think
of
me
once
Denk
einmal
an
mich
Then
you'll
never
fall
asleep
Dann
wirst
du
nie
einschlafen
Reverse
bear
trap
Umgekehrte
Bärenfalle
Running
through
the
course
Du
läufst
durch
den
Parcours
And
you're
never
coming
back
Und
du
kommst
nie
zurück
One
wrong
move
Eine
falsche
Bewegung
And
you'll
see
all
black
Und
du
siehst
alles
schwarz
Better
love
life
Liebe
lieber
das
Leben
Or
you'll
get
kidnapped
Oder
du
wirst
entführt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Fields
Attention! Feel free to leave feedback.