Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svi Tvoji Milioni
All Deine Millionen
Prilaziš
lagano
za
moj
sto
Du
näherst
dich
langsam
meinem
Tisch
Siguran
u
sebe
sto
posto
Hundertprozentig
sicher
deiner
selbst
Pitaš
dal'
se
znamo,
oho
Du
fragst,
ob
wir
uns
kennen,
oho
Hajde
da
se
malo
foliramo
Komm,
lass
uns
ein
wenig
vorspielen
Znamo
se
iz
grada,
zar
ne?
Wir
kennen
uns
aus
der
Stadt,
nicht
wahr?
A
na
tebi
Prada
baš
sve
Und
an
dir
ist
alles
Prada
Pravim
se
da
padam
na
to
Ich
tue
so,
als
ob
ich
darauf
reinfalle
Puštam
te
da
misliš
da
si
uspeo
Ich
lasse
dich
glauben,
du
hättest
es
geschafft
Jer
takve
kao
što
si
ti
Denn
solche
wie
dich
Ja
provalim
za
dan
Durchschaue
ich
an
einem
Tag
Na
duši
da
te
nosim
Ich
weiß,
was
in
dir
vorgeht,
Mogu
čim
te
pogledam
Sobald
ich
dich
ansehe
Svi
tvoji
milioni
All
deine
Millionen
Bi
mogli
biti
moji
Könnten
mein
sein
Da
želim
to,
u
crno
bih
te
zavila
Wenn
ich
es
wollte,
würde
ich
dich
ins
Unglück
stürzen
Ni
osetio
ne
bi
Du
würdest
es
nicht
einmal
spüren
Pod
kožu
da
ti
uđem
Wie
ich
dir
unter
die
Haut
gehe
Sve
bi
mi
dao,
ništa
ne
bi
tražila
Du
würdest
mir
alles
geben,
ich
müsste
nichts
fordern
Svi
tvoji
milioni
All
deine
Millionen
Bi
mogli
biti
moji
Könnten
mein
sein
Da
želim
to,
u
crno
bih
te
zavila
Wenn
ich
es
wollte,
würde
ich
dich
ins
Unglück
stürzen
Ni
osetio
ne
bi
Du
würdest
es
nicht
einmal
spüren
Pod
kožu
da
ti
uđem
Wie
ich
dir
unter
die
Haut
gehe
Sve
bi
mi
dao,
ništa
ne
bi
tražila
Du
würdest
mir
alles
geben,
ich
müsste
nichts
fordern
Prilaziš
lagano
za
moj
sto
Du
näherst
dich
langsam
meinem
Tisch
Siguran
u
sebe
sto
posto
Hundertprozentig
sicher
deiner
selbst
Pitaš
dal'
se
znamo,
oho
Du
fragst,
ob
wir
uns
kennen,
oho
Hajde
da
se
malo
foliramo
Komm,
lass
uns
ein
wenig
vorspielen
Znamo
se
iz
grada,
zar
ne?
Wir
kennen
uns
aus
der
Stadt,
nicht
wahr?
A
na
tebi
Prada
baš
sve
Und
an
dir
ist
alles
Prada
Pravim
se
da
padam
na
to
Ich
tue
so,
als
ob
ich
darauf
reinfalle
Puštam
te
da
misliš
da
si
uspeo
Ich
lasse
dich
glauben,
du
hättest
es
geschafft
Jer
takve
kao
što
si
ti
Denn
solche
wie
dich
Ja
provalim
za
dan
Durchschaue
ich
an
einem
Tag
Na
duši
da
te
nosim
Ich
weiß,
was
in
dir
vorgeht,
Mogu
čim
te
pogledam
Sobald
ich
dich
ansehe
Svi
tvoji
milioni
All
deine
Millionen
Bi
mogli
biti
moji
Könnten
mein
sein
Da
želim
to,
u
crno
bih
te
zavila
Wenn
ich
es
wollte,
würde
ich
dich
ins
Unglück
stürzen
Ni
osetio
ne
bi
Du
würdest
es
nicht
einmal
spüren
Pod
kožu
da
ti
uđem
Wie
ich
dir
unter
die
Haut
gehe
Sve
bi
mi
dao,
ništa
ne
bi
tražila
Du
würdest
mir
alles
geben,
ich
müsste
nichts
fordern
Svi
tvoji
milioni
All
deine
Millionen
Bi
mogli
biti
moji
Könnten
mein
sein
Da
želim
to,
u
crno
bih
te
zavila
Wenn
ich
es
wollte,
würde
ich
dich
ins
Unglück
stürzen
Ni
osetio
ne
bi
Du
würdest
es
nicht
einmal
spüren
Pod
kožu
da
ti
uđem
Wie
ich
dir
unter
die
Haut
gehe
Sve
bi
mi
dao,
ništa
ne
bi
tražila
Du
würdest
mir
alles
geben,
ich
müsste
nichts
fordern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dragan Brajovic, Dejan Abadic
Attention! Feel free to leave feedback.