Lyrics and translation Seka Aleksić - Sahara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svi
me
vide
kao
grešnu
Все
видят
во
мне
грешницу,
Srce
zabranjenog
voli
Мое
сердце
любит
запретного.
Ponovila
bih
istu
grešku
Я
бы
повторила
ту
же
ошибку,
Da
mu
na
vrata
sad
pozvonim
Позвонила
бы
сейчас
в
твою
дверь.
Srce
bi
opet
pronašlo
adresu
Сердце
снова
нашло
бы
адрес,
Telo
za
njim
previše
mi
gori
Мое
тело
слишком
сильно
горит
по
тебе.
Bez
njega
k'o
u
živom
pesku
Без
тебя
словно
в
зыбучих
песках,
Svaki
sekund
za
vazduh
se
borim
Борюсь
за
воздух
каждую
секунду.
Svi
me
vide
kao
grešnu
Все
видят
во
мне
грешницу,
Srce
zabranjenog
voli
Мое
сердце
любит
запретного.
Ponovila
bih
istu
grešku
Я
бы
повторила
ту
же
ошибку,
Da
mu
na
vrata
sad
pozvonim
Позвонила
бы
сейчас
в
твою
дверь.
Srce
bi
opet
pronašlo
adresu
Сердце
снова
нашло
бы
адрес,
Telo
za
njim
previše
mi
gori
Мое
тело
слишком
сильно
горит
по
тебе.
Bez
njega
k'o
u
živom
pesku
Без
тебя
словно
в
зыбучих
песках,
Svaki
sekund
za
vazduh
se
borim
Борюсь
за
воздух
каждую
секунду.
Ne
mogu
da
mi
te
zabrane
Не
могут
мне
тебя
запретить,
Kad
sve
moje
ka
tebi
hrli
Когда
все
мое
к
тебе
стремится.
Telo
vrelo
poput
Sahare
Тело
горячее,
как
Сахара,
Previše
te
ima
u
krvi
В
крови
слишком
много
тебя.
Ne
mogu
da
mi
te
zabrane
Не
могут
мне
тебя
запретить,
Kad
sve
moje
ka
tebi
hrli
Когда
все
мое
к
тебе
стремится.
Telo
vrelo
poput
Sahare
Тело
горячее,
как
Сахара,
Previše
te
ima
u
krvi
В
крови
слишком
много
тебя.
Neka
sude
mi
za
nemoral
Пусть
судят
меня
за
аморальность,
K'o
da
briga
me
za
to
Как
будто
меня
это
волнует.
Ni
jedna
noć
bez
njega
ne
valja
Любая
ночь
без
тебя
— ничто,
Oči
ga
traže
uporno
Мои
глаза
упорно
ищут
тебя.
Svi
kažu
da
sam
nevolja
Все
говорят,
что
я
— проблема,
Hodam
kao
pravo
zlo
Что
я
хожу,
как
настоящее
зло.
Šta
god
da
kažu
biću
njegova
Что
бы
ни
говорили,
я
буду
твоей,
Sve
bih
uradila
ponovo
Я
бы
все
повторила
снова.
Neka
sude
mi
za
nemoral
Пусть
судят
меня
за
аморальность,
K'o
da
briga
me
za
to
Как
будто
меня
это
волнует.
Ni
jedna
noć
bez
njega
ne
valja
Любая
ночь
без
тебя
— ничто,
Oči
ga
traže
uporno
Мои
глаза
упорно
ищут
тебя.
Svi
kažu
da
sam
nevolja
Все
говорят,
что
я
— проблема,
Hodam
kao
pravo
zlo
Что
я
хожу,
как
настоящее
зло.
Šta
god
da
kažu
biću
njegova
Что
бы
ни
говорили,
я
буду
твоей,
Sve
bih
uradila
ponovo
Я
бы
все
повторила
снова.
Ne
mogu
da
mi
te
zabrane
Не
могут
мне
тебя
запретить,
Kad
sve
moje
ka
tebi
hrli
Когда
все
мое
к
тебе
стремится.
Telo
vrelo
poput
Sahare
Тело
горячее,
как
Сахара,
Previše
te
ima
u
krvi
В
крови
слишком
много
тебя.
Ne
mogu
da
mi
te
zabrane
Не
могут
мне
тебя
запретить,
Kad
sve
moje
ka
tebi
hrli
Когда
все
мое
к
тебе
стремится.
Telo
vrelo
poput
Sahare
Тело
горячее,
как
Сахара,
Previše
te
ima
u
krvi
В
крови
слишком
много
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibrahimi Senad Seki, Milos Radovanovic
Attention! Feel free to leave feedback.